Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Penal and Penitentiary Commission

Traduction de «international law commission » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Penal and Penitentiary Commission

Commission internationale pénale et pénitentiaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Zesde Commissie, de zogeheten International Law Commission, is één van de zes permanente commissies die de Algemene Vergadering adviseren.

Cette Commission, dite "des affaires juridiques", est l'une des six commissions permanentes qui conseillent l'Assemblée générale.


4 Zie de gewoonterechtelijke verplichting tot samenwerking in " good faith" , zoals tot uiting komt in artikel 4 van de `Draft articles on the Prevention of Transboundary Harm from Hazardous Activities'. ( [http ...]

4 Voir l'obligation du droit coutumier de coopérer de « bonne foi », comme l'exprime l'article 4 du `Projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses' ( [http ...]


De misdaden tegen de vrede worden inzonderheid omschreven als « het plannen, voorbereiden, ontketenen of voeren van een agressieoorlog of een oorlog in strijd met de internationale verdragen, akkoorden en verbintenissen (vrije vertaling) » (beginsel 6, a), i)) en als « de deelname aan een gemeenschappelijk plan of aan een samenzwering (vrije vertaling) », met het oogmerk een van de voornoemde handelingen te verwezenlijken (beginsel 6, a), ii)) (« Report of the International Law Commission covering its Second Session, 5 June — 29 July 1950 », Official documents, Document A/1316, Verenigde Naties, New-York, 1950, vol. II, blz. 12-16).

En particulier, les crimes contre la paix sont définis comme le fait de « [p]rojeter, préparer, déclencher ou poursuivre une guerre d'agression ou une guerre faite en violation de traités, accords et engagements internationaux » (Principe 6, a), i)) et le fait de « [p]articiper à un plan concerté ou à un complot » pour l'accomplissement de l'un quelconque des actes pré-énumérés (Principe 6, a), ii)) (« Rapport de la Commission du Droit international sur les travaux de sa deuxième session du 5 juin au 29 juillet 19 ...[+++]


(10) Voetnoot 84 van het vermelde advies : Paragraaf 1 van de Guiding Principles applicable to unilateral declarations of States capable of creating legal obligations, adopted by the International Law Commission at its fifty-eighth session (UN Do c., A/61/10).

(10) Note infrapaginale 84 de l'avis cité: Paragraphe 1 des Guiding Principles applicable to unilateral declarations of States capable of creating legal obligations, adopted by the International Law Commission at its fifty-eighth session (UN Doc, A/61/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De misdaden tegen de vrede worden inzonderheid omschreven als « het plannen, voorbereiden, ontketenen of voeren van een agressieoorlog of een oorlog in strijd met de internationale verdragen, akkoorden en verbintenissen (vrije vertaling) » (beginsel 6, a), i)) en als « de deelname aan een gemeenschappelijk plan of aan een samenzwering (vrije vertaling) », met het oogmerk een van de voornoemde handelingen te verwezenlijken (beginsel 6, a), ii)) (« Report of the International Law Commission covering its Second Session, 5 June — 29 July 1950 », Official documents, Document A/1316, Verenigde Naties, New-York, 1950, vol. II, blz. 12-16).

En particulier, les crimes contre la paix sont définis comme le fait de « [p]rojeter, préparer, déclencher ou poursuivre une guerre d'agression ou une guerre faite en violation de traités, accords et engagements internationaux » (Principe 6, a), i)) et le fait de « [p]articiper à un plan concerté ou à un complot » pour l'accomplissement de l'un quelconque des actes pré-énumérés (Principe 6, a), ii)) (« Rapport de la Commission du Droit international sur les travaux de sa deuxième session du 5 juin au 29 juillet 19 ...[+++]


De Commissie voor Internationaal Recht heeft dat ontwerp van code goedgekeurd tijdens haar derde zitting, in 1951, en vergezeld van een toelichting overgezonden aan de Algemene Vergadering (Yearbook of International Law Commission, 1951, vol. II, document A/1858, 57e en 59e paragraaf).

La Commission du droit international adopte ce Projet de Code à sa troisième session, en 1951, et le transmet à l'Assemblée générale accompagné de commentaires (Yearbook of International Law Commission, 1951, vol. II, document A/1858, paragraphes 57 et 59).


In de toelichting bij dat artikel is evenwel nader verklaard dat die termen moeten worden begrepen in de brede zin : zij omvatten de leden van een regering, de personen die een hoge positie bekleden in het militaire apparaat en de leden van het diplomatiek korps, van politieke partijen of vertegenwoordigers van de zakenwereld (Yearbook of the International Law Commission, « Draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind and their commentary », 1996, vol. II (2), artikel 16, tweede paragraaf, blz. 45).

Les commentaires de cet article précisent cependant que ces termes doivent être entendus au sens large comme regroupant les membres d'un gouvernement, les personnes occupant un poste élevé dans l'appareil militaire, ainsi que les membres du corps diplomatique, de partis politiques ou des milieux d'affaires (Annuaire de la Commission du droit international, « Projet de Code des crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité et commentaires y relatifs », 1996, vol. II (2), article 16, paragraphe 2, p. 45).


Bij hun samenwerking moeten insolventiefunctionarissen en rechters rekening houden met de beste praktijken voor samenwerking in grensoverschrijdende insolventiezaken, zoals deze zijn vermeld in de beginselen en richtsnoeren inzake communicatie en samenwerking die zijn vastgesteld door Europese en internationale organisaties op het gebied van insolventierecht, met name de desbetreffende richtsnoeren die zijn opgesteld door de Commissie van de Verenigde Naties voor Internationaal Handelsrecht (United Nations Commission on International Tr ...[+++]

Dans le cadre de leur coopération, les praticiens de l'insolvabilité et les juridictions devraient tenir compte des meilleures pratiques en matière de coopération dans les affaires d'insolvabilité transfrontalières, telles qu'elles sont énoncées dans les principes et lignes directrices concernant la communication et la coopération adoptés par les organisations européennes et internationales actives dans le domaine du droit de l'insolvabilité, et en particulier dans les lignes directrices pertinentes élaborées par la Commission des Nations unies p ...[+++]


Tenzij anderszins overeengekomen, gelden de arbitrageregels van de United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL).

Sauf disposition contraire, les règles d’arbitrage de la Commission des Nations unies pour le droit commercial international (Cnudci) sont applicables.


[33] See “Recommendation from the Commission on the transposition into national law of Directives affecting the Internal Market-SEC(2004) 918, 12.7.2004-suggesting that correlation tables should be attached to the notification letter.

[33] Voir «Recommandation de la Commission relative à la transposition en droit national des directives ayant un impact sur le marché intérieur» - SEC(2004) 918 du 12 juillet 2004 - qui propose que des tableaux de correspondance soient joints à la lettre de notification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international law commission' ->

Date index: 2023-05-12
w