Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "international momenteel vooral strijd levert " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Guillitte deelt mee dat Amnesty International momenteel vooral strijd levert voor veertien Tibetaanse nonnen die vastzitten in de gevangenis van Drapchi.

Mme Guillitte informe qu'Amnesty International lutte en ce moment particulièrement pour quatorze religieuses tibétaines enfermées dans la prison de Drapchi.


Mijn administratie speelt een grote rol in het kader van de volgende internationale akkoorden betreffende de biodiversiteit: a) Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES): de COP17 is zonet afgelopen met nieuwe verbintenissen die moeten worden geïmplementeerd naast de verbintenissen die ik reeds sinds het begin van de legislatuur heb gerealiseerd en naast de verbintenis die betrekking heeft op de strijd tegen de ...[+++]

Mon administration a un rôle majeur dans les accords internationaux suivants liés à la biodiversité: a) Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES): la COP17 vient de se terminer avec des nouveaux engagements à mettre en oeuvre en plus de ceux que j'ai déjà réalisés depuis le début de la législature et de celui lié à la lutte contre le trafic de la faune et flore sauvage. b) Convention sur la diversité biologique (CDB): la COP13 est en cours de préparation avec un accent particulier sur le mainstreaming de la biodiversité dans les autres secteurs qui rejoint la stratégi ...[+++]


Welke middelen worden er momenteel voor die strijd ingezet en welke resultaten levert dat op?

Quels sont actuellement les moyens mis en oeuvre et les résultats obtenus?


4. Levert ons land momenteel een bijdrage aan de strijd tegen cholera in Haïti en zo neen, zijn er mogelijkheden om dit alsnog te doen?

4. Notre pays contribue-t-il actuellement à la lutte contre le choléra en Haïti et dans la négative, est-il encore possible de fournir une contribution sur ce plan?


Het staatshoofd wenst vooral de sociale en politieke stabiliteit van het land te handhaven, met andere woorden iedere opflakkering van het islamisme in de kiem te smoren, en levert met het oog hierop strijd tegen de onderontwikkeling als mogelijke bron van integrisme.

Soucieux avant tout de garantir la stabilité sociale et politique du pays, c'est-à-dire de prévenir toute résurgence de l'islamisme, le chef de l'État veille à éradiquer le sous-développement, foyer potentiel d'intégrisme.


De NMBS ontwikkelt momenteel een intern project, MALAGA genaamd, dat vooral gericht is op de toegangscontrole, de bewaking van de installaties door bewakingsfirma's en de plaatsing van camera's in de belangrijkste stations van het land.

La SNCB développe à l'heure actuelle un projet interne appelé MALAGA qui vise essentiellement le contrôle d'accès, la surveillance des installations par des sociétés de gardiennage et le placement de caméras dans les principales gares du pays.


De NMBS ontwikkelt momenteel een intern project, MALAGA genaamd, dat vooral gericht is op de toegangscontrole, de bewaking van de installaties door bewakingsfirma's en de plaatsing van camera's in de belangrijkste stations van het land.

La SNCB développe à l'heure actuelle un projet interne appelé MALAGA qui vise essentiellement le contrôle d'accès, la surveillance des installations par des sociétés de gardiennage et le placement de caméras dans les principales gares du pays.


Momenteel is er een toenemende interne en externe vraag naar hoogwaardige producten (vooral kaas en verse zuivelproducten) en liggen de prijzen hoog, waardoor de rol van de interventie als afzetmogelijkheid voor boter en mageremelkpoeder erodeert.

Aujourd'hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, il y a une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l'intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.


Momenteel is er een toenemende interne en externe vraag naar hoogwaardige producten (vooral kaas en verse zuivelproducten) en liggen de prijzen hoog, waardoor de rol van de interventie als afzetmogelijkheid voor boter en mageremelkpoeder erodeert.

Aujourd'hui, sur le marché intérieur comme sur le marché international, il y a une augmentation de la demande de produits de haute valeur (particulièrement les fromages et les produits laitiers frais), des prix élevés et, partant, un recul de l'intervention comme débouché pour le beurre et le lait écrémé en poudre.


Noord-Korea is geen partner, maar Pakistan is wel een partner in de strijd tegen het internationale terrorisme. De coalitie tegen het internationale terrorisme is vanzelfsprekend aanzienlijk groter dan de coalitie van de landen, die momenteel in Irak strijd levert tegen het terrorisme en tegen het regime.

La Corée du Nord n’en est pas un, mais le Pakistan est un partenaire dans la lutte contre le terrorisme international, et la coalition réunie contre celui-ci est bien entendu beaucoup plus large que la coalition d’États actuellement présente en Iraq pour y combattre le terrorisme et le régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'international momenteel vooral strijd levert' ->

Date index: 2024-06-04
w