Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale adoptie zorgt echter " (Nederlands → Frans) :

De internationale adoptie zorgt echter wel voor een probleem, zoals is aangetoond in Nederland, dat bij de goedkeuring van de wet op adoptie door homokoppels, toch nog in extremis de internationale adoptie uit het toepassingsveld van de wet heeft gehaald. Er bestaat nu wel een nieuw wetsontwerp om de internationale adoptie opnieuw in die wet te regelen.

Or, l'adoption internationale pose bel et bien problème, à telle enseigne que les Pays-Bas, au moment de voter une loi sur l'adoption par les couples de même sexe, ont retiré l'adoption internationale du champ d'application de cette loi, même s'il existe actuellement un projet de loi tendant à l'y réintroduire.


Uit het voorbeeld van Zweden blijkt echter dat aan de homo-adoptie weinig dramatische gevolgen zijn verbonden op het vlak van internationale adoptie.

L'exemple de la Suède révèle cependant que l'adoption homosexuelle n'a guère de conséquences dramatiques sur le plan de l'adoption internationale.


Anderen steunden het echter. De waarnemer van de Internationale Commissie van de burgerlijke stand onderstreepte dat dit voorstel overbodig en gevaarlijk is aangezien de formulering ervan tot een averechtse conclusie kan leiden bij een interpretatie a contrario, want als een Staat partij wordt bij het Verdrag, leidt zulks immers tot de erkenning van de in de Verdragsluitende Staten reeds tot stand gekomen adopties ...[+++]

L'Observateur de la Commission internationale de l'état civil a fait valoir qu'elle était superflue et dangereuse, vu que sa formulation pourrait autoriser une conclusion perverse, si on l'interprétait a contrario, étant donné que la conséquence naturelle du fait de devenir partie à la Convention est de reconnaître les adoptions déjà faites dans les États contractants.


Dat de hervorming zo diep gaat, heeft echter in de eerste plaats te maken met de omzetting in ons recht van het Verdrag inzake de internationale samenwerking en de bescherming van kinderen op het gebied van de interlandelijke adoptie, ondertekend te Den Haag op 29 mei 1993.

L'ampleur de la réforme se justifie toutefois au premier chef par la volonté de mettre en oeuvre dans notre pays la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale, signée à La Haye le 29 mai 1993.


Anderen steunden het echter. De waarnemer van de Internationale Commissie van de burgerlijke stand onderstreepte dat dit voorstel overbodig en gevaarlijk is aangezien de formulering ervan tot een averechtse conclusie kan leiden bij een interpretatie a contrario, want als een Staat partij wordt bij het Verdrag, leidt zulks immers tot de erkenning van de in de Verdragsluitende Staten reeds tot stand gekomen adopties ...[+++]

L'Observateur de la Commission internationale de l'état civil a fait valoir qu'elle était superflue et dangereuse, vu que sa formulation pourrait autoriser une conclusion perverse, si on l'interprétait a contrario, étant donné que la conséquence naturelle du fait de devenir partie à la Convention est de reconnaître les adoptions déjà faites dans les États contractants.


5. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om, in overleg met de Haagse Conferentie, de Raad van Europa en kinderorganisaties, een kader te ontwikkelen dat zorgt voor transparantie en een goede beoordeling van de trends bij in de steek gelaten en geadopteerde kinderen, ook door internationale adoptie, en hun werkzaamheden te coördineren, teneinde de handel in adoptiekinderen te voorkomen;

5. demande instamment aux États membres et à la Commission, en coopération avec la Conférence de La Haye, le Conseil de l'Europe et les organisations de protection de l'enfance, d'établir un cadre permettant d'assurer la transparence et l'évaluation efficace des tendances concernant les enfants abandonnés et adoptés, y compris ceux qui ont fait l'objet d'une adoption internationale, et de coordonner leurs actions de façon à prévenir le trafic d'enfants en vue d'adoption;


5. dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om, in overleg met de Haagse Conferentie, de Raad van Europa en kinderorganisaties, een kader te ontwikkelen dat zorgt voor transparantie en een goede beoordeling van de trends bij in de steek gelaten en geadopteerde kinderen, ook door internationale adoptie, en hun werkzaamheden te coördineren, teneinde de handel in adoptiekinderen te voorkomen;

5. demande instamment aux États membres et à la Commission, en coopération avec la Conférence de La Haye, le Conseil de l'Europe et les organisations de protection de l'enfance, d'établir un cadre permettant d'assurer la transparence et l'évaluation efficace des tendances concernant les enfants abandonnés et adoptés, y compris ceux qui ont fait l'objet d'une adoption internationale, et de coordonner leurs actions de façon à prévenir le trafic d'enfants en vue d'adoption;


In 2009 echter, tegen de achtergrond van de conferentie van de Europese Commissie en de Europese Raad met betrekking tot de uitdagingen van de adoptieprocedures in Europa, heb ik een brief geschreven aan de heer Jacques Barrot waarin ik heb gewezen op de gevolgen van het opnieuw openstellen van de markt voor internationale adopties.

Pourtant, en 2009, dans le contexte de la conférence organisée par la Commission et le Conseil de l’Europe sur le thème des enjeux dans les procédures d’adoption en Europe, j’ai adressé à Jacques Barrot une lettre pour attirer l’attention sur les répercussions de la réouverture du marché de l’adoption internationale.


Volgens haar inlichtingen lijkt het er echter op dat de kinderen die in de dagen na de ramp in Europa zijn toegelaten door middel van internationale adoptie allemaal al waren geadopteerd door een Europees gezin middels een besluit van een Haïtiaanse rechtbank.

Il semble toutefois, selon les informations dont elle dispose, que tous les enfants qui ont été autorisés à entrer en Europe au moyen d’une adoption internationale les jours qui ont suivi la catastrophe avaient déjà été adoptés par une famille européenne en décision d’un tribunal haïtien.


Het Verdrag over de bescherming van kinderen en samenwerking op het gebied van internationale adopties, dat op 29 mei 1993 door de zeventiende Conferentie in Den Haag over het internationale privé-recht (CDIP) werd goedgekeurd, is echter zonder enige twijfel het meest complete juridische instrument op dit gebied.

Cependant, la Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale, adoptée le 29 mai 1993, lors de la dix-septième session de la Conférence de la Haye du Droit international privé (CDIP) est, sans doute, l'instrument juridique le plus complet en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale adoptie zorgt echter' ->

Date index: 2023-08-24
w