Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale adopties wereldwijd gezien bijna » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat het aantal internationale adopties wereldwijd gezien bijna elk jaar verdubbeld is, waarbij het in de overgrote meerderheid van de gevallen gaat om kinderen uit ontwikkelingslanden die naar ontwikkelde landen verhuizen,

B. considérant qu'au niveau mondial, le nombre d'adoptions internationales double pratiquement chaque année, la grande majorité d'entre elles se caractérisant actuellement par le transfert d'un enfant d'un pays en voie de développement vers un pays développé,


G. overwegende dat het aantal internationale adopties wereldwijd gezien sterk is toegenomen, waarbij het in de grote meerderheid van de gevallen gaat om kinderen uit ontwikkelingslanden die naar ontwikkelde landen verhuizen,

G. considérant qu'au niveau mondial, le nombre d'adoptions internationales augmente nettement, la grande majorité d'entre elles se caractérisant actuellement par le transfert d'un enfant d'un pays en voie de développement vers un pays développé,


Bijna 30% van de interventies had een wereldwijd karakter, wat erop duidt dat voedsel- en voedingszekerheid als een mondiaal belangrijk collectief goed wordt gezien.

Près de 30 % des interventions ont eu lieu à l’échelle mondiale, ce qui montre l’importance de la dimension de bien public mondial de la sécurité alimentaire et nutritionnelle.


-De Commissie zal de wereldwijde inspanningen voor de bescherming van de mariene biodiversiteit in alle desbetreffende internationale instellingen ondersteunen, zoals de prioritaire maatregelen over de biodiversiteit van mariene en kustgebieden die zijn vastgesteld tijdens de 12de vergadering van de Conferentie van de Partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit en andere besluiten met betrekking tot de identificatie van ecologisch of b ...[+++]

-La Commission soutiendra les efforts déployés au niveau mondial pour la protection de la biodiversité marine dans l’ensemble des institutions internationales pertinentes, tels que les actions prioritaires adoptées par lae réunion de la conférence des parties à la Convention sur la diversité biologique (CDB) en ce qui concerne la diversité biologique marine et côtière et d’autres décisions relatives au recensement des zones marines d'importance écologique ou biologique (ZIEB).


gezien het Handvest van Milaan dat is gepresenteerd op de wereldtentoonstelling (expo) 2015 met als thema „Voedsel voor de planeet, energie voor het leven”, en dat door meer dan een miljoen staatshoofden, regeringen en burgers is ondertekend, bindende verplichtingen inhoudt voor het waarborgen van wereldwijde voedselzekerheid en elke burger, vereniging, onderneming, nationale en internationale instantie oproept de verantwoordelijkheid op zich te nemen om het recht op voeds ...[+++]

vu la «charte de Milan» , présenté lors de l'Expo 2015 consacrée au thème «Nourrir la planète, énergie pour la vie» et signée par plus d'un million de chefs d'État ou de gouvernement et de simples citoyens, qui invite chaque citoyen, association, entreprise ou institution nationale et internationale à prendre ses responsabilités pour permettre aux générations à venir de jouir de leur droit à l'alimentation et qui contient des engagements contraignants en vue de garantir ce droit dans le monde entier,


Op de in 1994 in Caïro gehouden Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD) hebben 179 landen – waaronder alle 28 lidstaten van de EU – een actieprogramma aangenomen waarin de gelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen als wereldwijde prioriteit, gezien vanuit het perspectief van de universele mensenrechten, maar ook als een essentiële stap op weg naar de uitbanning van armoede werden geformuleerd[29].

Lors de la CIPD tenue au Caire en 1994, 179 pays ‑ dont les 28 États membres de l'UE ‑ ont adopté un programme d'action inscrivant parmi les priorités mondiales l'égalité entre les sexes et l'autonomisation des femmes, sous l'angle des droits universels de la personne mais aussi en tant qu'étape essentielle sur la voie de l'éradication de la pauvreté[29].


B. overwegende dat, wereldwijd gezien, het aantal internationale adopties bijna elk jaar verdubbeld is, waarbij het in de grote meerderheid van de gevallen gaat om kinderen uit ontwikkelingslanden die naar ontwikkelde landen verhuizen,

B. considérant qu'au niveau mondial, le nombre d'adoptions internationales double pratiquement chaque année, la grande majorité d'entre elles se caractérisant actuellement par le transfert d'un enfant d'un pays en voie de développement vers un pays développé,


gezien het standpunt van UNICEF van januari 2004 inzake internationale adoptie,

– vu la position de l'Unicef sur l'adoption internationale de janvier 2004,


D. overwegende dat met het afgeleide recht uit 1996 inzake internationale adoptie een rechtskader voor wereldwijde kinderhandel werd gecreëerd; dat deze situatie door de partijen bij het Verdrag van Den Haag over internationale adoptie betreurd en bestreden werd, namens welke - evenals recentelijk door de Roemeense orthodoxe kerk - geëist werd dat deze stuitende wetgeving niet werd toegepast,

D. considérant que la législation dérivée sur l'adoption internationale de 1996 a instauré un cadre légal pour la traite des enfants au niveau mondial, un état de fait déploré et combattu par les parties contractantes de la convention de La Haye sur l'adoption internationale, sous les auspices de laquelle la législation incriminée est censée être placée, ainsi que, dernièrement, par l'Église orthodoxe roumaine,


Er bestaat een aanzienlijke steun voor een wereldwijde langetermijnaanpak van de continuïteit van de voorziening; daarbij wordt gekeken naar de energievoorziening in haar totaliteit, dus niet uitgaande van sectorale deelanalyses, en wordt ook aandacht besteed aan beheersing van de energievraag; daarnaast wordt ook gekeken naar het mondiale beeld, in die zin dat de besluitvorming in het kader van het energiebeleid in samenhang wordt gezien met bredere internationale ontwikkelingen en beleidsvraagstukken, ...[+++]

Il y a un large consensus en faveur d'une approche globale et à long terme du problème de la sécurité d'approvisionnement - qu'il s'agisse de l'appréhender dans sa totalité, sans fractionner l'analyse en secteurs, en y intégrant la maîtrise de la demande énergétique; ou d'adopter une vision globale, c'est-à-dire de replacer les décisions de politique énergétique dans un cadre international plus large et des domaines politiques plus vastes comme la politique étrangère, le marché intérieur, les transports, l'agriculture, l'environnemen ...[+++]


w