Dan een expliciete aanbeveling die ik de Commissie dringend verzoek in aanmerking te nemen: dit Parlement zal nooit een richtlijn via de Lamfalussy-procedure aannemen als er voor 2008 geen oplossing gevonden is voor het probleem van de call-back , in laatste instantie de internationale vertegenwoordiging van de eurozone.
Il existe une recommandation explicite dont je demanderais à la Commission de prendre particulièrement note: ce Parlement n’approuvera aucune directive selon la procédure Lamfalussy si le problème de l’évocation n’est pas réglé d’ici 2008, et en fin de compte la représentation de la zone euro au sein des institutions internationales.