Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Commissie voor radiologische bescherming

Traduction de «internationale commissie voor radiologische bescherming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Commissie voor radiologische bescherming

Commission internationale de protection contre les radiations | Commission internationale de protection radiologique | Commission internationale pour la protection contre les rayonnements ionisants | CIPR [Abbr.]


Internationale Commissie voor de bescherming van de Elbe

commission internationale pour la protection de l'Elbe


Overeenkomst betreffende de Internationale Commissie voor de bescherming van de Elbe

convention sur la Commission internationale pour la protection de l'Elbe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2016 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot hernieuwing van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement des membres de la délégation du Gouvernement à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut;


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut;


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 24 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter van de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en van de voorzitter van de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président de la Commission internationale de la Meuse et du président de la Commission internationale de l'Escaut


Artikel 1. De heer Paul Dewil wordt door de Regering aangewezen als lid van de afvaardiging van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas, als voorzitter van de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas.

Article 1. Le Gouvernement désigne M. Paul Dewil membre de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse, en qualité de président de la Commission internationale de la Meuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De heer Paul Dewil wordt door de Regering aangewezen als lid van de afvaardiging van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde, als voorzitter van de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde.

Art. 2. Le Gouvernement désigne M. Paul Dewil membre de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de l'Escaut, en qualité de président de la Commission internationale de l'Escaut.


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2 ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur la Meuse, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur l'Escaut, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le Livre II du Code de l'E ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde, wordt de heer René Poismans vervangen door de heer François Paulus.

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut, M. René Poismans est remplacé par M. François Paulus.


Dat staat onder meer te lezen in het persbericht van de Europese Commissie van 26 april 2016. Naast haar bijdragen aan internationale fondsen (Fonds voor de bescherming van Tsjernobyl en de nucleaire veiligheidsrekening), heeft de Commissie ook andere projecten gefinancierd, zoals het onderzoek naar, de evaluatie en de beperking van de gevolgen van het ongeval in Tsjernobyl, alsook naar de behandeling en de stockage van radioactief afval op de site.

Outre ses contributions aux fonds internationaux (Fonds de Protection de Tchernobyl et compte "sûreté nucléaire"), la Commission a financé d'autres projets portant sur l'étude, l'évaluation et l'atténuation des conséquences de l'accident de Tchernobyl, ainsi que sur le traitement et le stockage des déchets radioactifs sur le site.


Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere produkten, artikel 10, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 9 februari 1994, en vierde lid, ingevoegd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Over ...[+++]

Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, l'article 10, alinéa 1, modifié par la loi du 9 février 1994, et alinéa 4, inséré par la loi du 10 avril 2014 ; Vu la loi du 28 juillet 1981 portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979, l'article 4bis, § 1, inséré par la loi du 24 décembre 2002 et modifié par les lois du 19 mai ...[+++]


4. Als er internationale bescherming wordt toegekend aan asielzoekers die een eerste keer bescherming kregen in een andere Europese lidstaat, informeert het CGVS dan de Europese lidstaat in kwestie en/of de Europese Commissie?

4. En cas d'octroi d'une protection internationale pour les demandeurs d'asile ayant reçu une première protection dans un pays européen, le CGRA informe-t-il le pays européen en question et/ou la Commission européenne?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale commissie voor radiologische bescherming' ->

Date index: 2021-01-21
w