Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisismanagement
Financiële activiteit
Financiële crisis
Geldmarkt
Internationaal conflict
Internationale crisis
Internationale geldmarkt
Internationale monetaire crisis
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Management van de financiële crisis
Monetaire crisis
Oorlogsgevaar

Traduction de «internationale financiële crisis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetaire crisis [ financiële crisis ]

crise monétaire [ crise financière ]


crisismanagement | management van de financiële crisis

gestion des crises financières




internationale monetaire crisis

crise monétaire internationale


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


internationaal conflict [ internationale crisis | oorlogsgevaar ]

conflit international [ crise internationale ]


Administrateur Internationale en Europese Financiële Aangelegenheden

Administrateur Questions financières internationales et européennes


geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]

marché financier [ activité financière | marché financier international ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Immers, het recente verleden heeft geleerd dat bepaalde landen die het « twin peaks-model » reeds hanteerden, ook slachtoffer zijn geworden van de financiële crisis terwijl andere landen, met een ander model zoals bijvoorbeeld het Belgische, toch geen slachtoffer zijn geworden van de internationale financiële crisis.

En effet, les événements récents nous ont appris que certains pays qui mettaient déjà en œuvre le modèle « twin peaks » ont également été victimes de la crise financière, alors que d'autres pays qui appliquaient un autre modèle, comme celui utilisé chez nous, par exemple, n'ont pas été touchés par la crise financière internationale.


Immers, het recente verleden heeft geleerd dat bepaalde landen die het « twin peaks-model » reeds hanteerden, ook slachtoffer zijn geworden van de financiële crisis terwijl andere landen, met een ander model zoals bijvoorbeeld het Belgische, toch geen slachtoffer zijn geworden van de internationale financiële crisis.

En effet, les événements récents nous ont appris que certains pays qui mettaient déjà en œuvre le modèle « twin peaks » ont également été victimes de la crise financière, alors que d'autres pays qui appliquaient un autre modèle, comme celui utilisé chez nous, par exemple, n'ont pas été touchés par la crise financière internationale.


Gezien de beperkte budgettaire mogelijkheden van veel donorlanden als gevolg van de internationale financiële crisis, en gezien de ruime bijdragen die de internationale gemeenschap heeft uitgegeven voor humanitaire doeleinden in 2012, zijn de inspanningen in 2013 overeenkomstig de beschikbare financiële middelen.

Au vu de la crise économique globale et des financements importants préalablement octroyés à des fins humanitaires en 2012, la réaction de la communauté internationale en 2013 est à la hauteur des moyens financiers disponibles.


Daarbij is het ook belangrijk dat de internationale instellingen zich aanpassen aan de gewijzigde omstandigheden zoals in dit geval de internationale financiële crisis.

À cet égard, il importe également que les institutions internationales s'adaptent aux circonstances nouvelles, comme la crise financière internationale en l'occurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nationale en internationale financiële crisis en de gevolgen ervan

La crise financière nationale et internationale, et ses conséquences


In de context van de instorting van het financiële stelsel in IJsland tijdens de in 2008 uitgebroken internationale financiële crisis heeft het IJslandse parlement een reeks maatregelen genomen tot sanering van verschillende in dat land gevestigde financiële instellingen.

Dans le contexte de l’effondrement du système financier en Islande à la suite de la crise financière internationale survenue en 2008, le Parlement islandais a adopté une série de mesures d’assainissement de différents établissements financiers établis dans ce pays.


De belangstelling voor een belasting op financiële transacties, zoals de belasting op transacties in internationale valuta die de econoom James Tobin in 1972 voor het eerst voorstelde, is na de financiële crisis van 2008-2009 opnieuw toegenomen.

L'intérêt pour la taxation des transactions financières, idée initialement avancée en 1972 par l'économiste James Tobin sous forme d'une taxe sur les transactions en devises, a resurgi à la suite de la crise financière de 2008-2009.


16. De Europese Raad is ingenomen met het rapport over de versterking van het internationale financiële stelsel, waaruit blijkt dat de lidstaten een gemeenschappelijke visie hebben inzake de passende antwoorden op de mondiale financiële crisis.

16. Le Conseil européen salue le rapport sur le renforcement du système financier international, dont il ressort que les Etats membres ont la même conception de ce qu'il faut faire pour réagir à la crise financière mondiale.


De Raad heeft een verslag aan de Europese Raad van Wenen over de versterking van het internationale financiële stelsel goedgekeurd, dat is opgesteld op het verzoek van de vergadering van staatshoofden en regeringsleiders in Pörtschach als reactie op de recente financiële crisis.

Le Conseil a approuvé le rapport au Conseil européen de Vienne sur le renforcement du système financier international, établi à la demande des chefs d'Etat et de gouvernement réunis à Pörtschach pour répondre à la récente crise financière.


In de marge van deze zitting wisselden de ministers, tijdens de lunch, op informele wijze van gedachten met de heer Michel Camdessus, directeur van het IMF, over de financiële crisis in Azië, de achtergronden ervan en de mogelijke lering die daaruit kan worden getrokken met betrekking tot de hervorming van het internationale financiële stelsel.

En marge de la session de ce jour, les ministres ont eu un échange de vues informel, pendant le déjeuner, avec M. Michel Camdessus, Directeur général du FMI, sur la crise financière en Asie, sa toile de fond et les leçons que l'on peut en tirer en ce qui concerne la restructuration du système financier international.


w