Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap diep geschokt » (Néerlandais → Français) :

Er moet een onpartijdig, transparant onderzoek komen, dat licht zal werpen op wie er verantwoordelijk is voor deze misdaden, die de internationale gemeenschap hebben geschokt.

Une enquête impartiale et transparente est nécessaire, afin de déterminer les responsabilités de ces crimes qui ont choqué la communauté internationale.


Op 10 december 2012 heeft de Raad zijn diepe bezorgdheid uitgesproken over het voornemen van de Democratische Volksrepubliek Korea (de "DVK") om een "werksatelliet" te lanceren, omdat bij die lancering gebruik zal worden gemaakt van ballistische rakettechnologie, wat een nieuwe, duidelijke schending vormt van de internationale verplichtingen van de DVK, zoals die zijn vastgelegd in met name de Resoluties (UNSCR) 1695 (2006), UNSCR ...[+++]

Le 10 décembre 2012, le Conseil a exprimé sa vive préoccupation devant l'intention déclarée par la République populaire démocratique de Corée (ci-après dénommée "RPDC") de lancer un "satellite de travail"; un tel lancement n'est pas possible sans recourir à la technologie de missile balistique, ce qui constituerait une nouvelle violation évidente des obligations internationales de la RPDC en vertu, en particulier, de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies (CSNU) (ci-après dénommée "RCSNU") 1695 (2006), des RCSNU 1718 (2006) et 1874 (2009), contrevenant directement à l'appel unifié de la communauté internationale de ne pa ...[+++]


B. overwegende dat het conflict de internationale gemeenschap diep verdeeld heeft,

B. considérant que le conflit a entraîné de profondes divisions au sein de la communauté internationale,


De terreuraanslagen van 11 september 2001 in New York en Washington hebben de internationale gemeenschap diep geschokt.

Les attentats terroristes du 11 septembre 2001, à New York et Washington, ont vivement ému la communauté internationale.


De Europese Unie is diep geschokt door de koelbloedige moord op een afgevaardigde van het Internationale Comité van het Rode Kruis afgelopen donderdag in de provincie Kandahar in zuidelijk Afghanistan.

L'Union européenne est profondément choquée par le meurtre d'un délégué du Comité international de la Croix Rouge, perpétré de sang froid jeudi dernier dans la province de Kandahar, dans le sud de l'Afghanistan.


De tragische moord op premier Zoran Ðin!i van Servië, die zich onverschrokken inzette voor de democratische opbouw van zijn land en die een belangrijke rol speelde bij het doorbreken van het isolement waarin Servië verkeerde, heeft de regio en de internationale gemeenschap geschokt.

Le tragique assassinat du Premier ministre serbe, Zoran Djindjic, qui s'est attaché avec courage et détermination à bâtir une démocratie et à sortir la Serbie de son isolement, a choqué la région et la communauté internationale.


C. overwegende dat de vredesovereenkomst bedoeld was om een einde te maken aan een conflict dat de bevolking van Sierra Leone groot lijden heeft veroorzaakt, duizenden slachtoffers onder de burgerbevolking heeft gekost en de internationale gemeenschap heeft geschokt door de grootschalige wreedheden tegen vrouwen en kinderen,

C. considérant que l'accord de paix était censé mettre fin à un conflit qui a infligé des souffrances considérables à la population de Sierra Leone, qui a fait des milliers de victimes parmi la population civile, cependant que les atrocités massives dont ont été victimes des femmes et des enfants ont choqué la communauté internationale,


C. overwegende dat de vredesovereenkomst bedoeld was om een einde te maken aan een conflict dat de bevolking van Sierra Leone groot lijden heeft veroorzaakt, duizenden slachtoffers heeft gekost en de internationale gemeenschap heeft geschokt door de grootschalige wreedheden tegen vrouwen en kinderen,

C. considérant que l'accord de paix était censé mettre fin à un conflit qui a infligé des souffrances considérables à la population de Sierra Leone, qui a fait des milliers de victimes parmi la population civile, cependant que les atrocités massives dont ont été victimes des femmes et des enfants ont choqué la communauté internationale,


Beide partijen blijven diep bezorgd omtrent de ernstige humanitaire situatie in Irak en zijn het erover eens dat, gelet op de opmerkingen van de secretaris-generaal van de VN in zijn recente driemaandelijkse rapport, de Iraakse regering en de internationale gemeenschap alles in het werk moeten stellen om het olie-voor-voedsel-programma zoveel mogelijk ten goede te laten komen aan de Iraakse bevolking.

Les deux parties continuent d'être préoccupées par la gravité de la situation humanitaire en Iraq et sont convenues que, compte tenu des observations formulées par le Secrétaire général de l'ONU dans son dernier rapport (90 jours), le gouvernement irakien et la communauté internationale devraient tout mettre en œuvre pour que le programme "pétrole contre nourriture" profite pleinement au peuple irakien.


Deze tragische gebeurtenis heeft de gehele Gemeenschap diep geschokt; namens de Commissie biedt de heer PINHEIRO de gezinnen van de slachtoffers, het Italiaanse volk en de stad Florence, dan ook zijn gevoelens van medeleven aan.

Cet événement tragique a profondément choqué et affecté toute la Communauté, et le Commissaire PINHEIRO, au nom de la Commission, tient à témoigner aux familles des victimes, au peuple italien, et dans son ensemble à la ville de Florence, sa solidarité face à cet événement tragique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap diep geschokt' ->

Date index: 2023-08-31
w