Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap en eventueel nieuwe sancties » (Néerlandais → Français) :

Geconfronteerd met deze situatie is het aan de Veiligheidsraad om te komen met het antwoord van de internationale gemeenschap en eventueel nieuwe sancties vast te stellen. Deze moeten gericht zijn op non-proliferatie en zo ontworpen zijn dat ze het proces van een moeilijke, maar onvermijdelijke dialoog ondersteunen; ze mogen geen instrument zijn dat gebruikt wordt om het regime er eens flink van langs te geven.

Face à cette situation, il incombe au Conseil de sécurité de définir la réponse de la communauté internationale et la possibilité de nouvelles sanctions, qui devraient être axées sur la non-prolifération et viser à constituer un instrument à l’appui de la voie difficile mais inévitable du dialogue, et non être conçues et utilisées pour abattre le régime.


Het antwoord van de internationale gemeenschap op die nieuwe uitdagingen liet niet op zich wachten.

La réponse de la communauté internationale à ces nouveaux défis ne s'est pas fait attendre.


a) wanneer de Veiligheidsraad economische sancties neemt, dient hij oog te hebben voor het geheel van de middelen waarover hij beschikt om een opstandige Staat te dwingen om zijn resoluties na te leven en voor de specifieke plaats die de economische sancties in dat arsenaal bekleden; de economische sancties mogen geen automatisme of lapmiddel worden, met andere woorden een oplossing waarvoor uit gemakzucht wordt gekozen veeleer dan voor andere middelen die gezien de omstandigheden passender zouden zijn maar die een grotere inspanning vrag ...[+++]

a) la mise en place de sanctions économiques par le Conseil de sécurité doit être basée sur une conception claire de l'ensemble des moyens dont le Conseil dispose pour amener un État récalcitrant à respecter ses résolutions, et de la place spécifique des sanctions économiques dans cet arsenal; celles-ci ne devraient pas constituer une réponse passe-partout ou un pis-aller, c'est-à-dire une solution de facilité que l'on adopte à la place d'autres moyens qui seraient plus appropriés dans les circonstances mais demandent un plus grand effort de la part de la communauté internationale ...[+++]


a) wanneer de Veiligheidsraad economische sancties neemt, dient hij oog te hebben voor het geheel van de middelen waarover hij beschikt om een opstandige Staat te dwingen om zijn resoluties na te leven en voor de specifieke plaats die de economische sancties in dat arsenaal bekleden; de economische sancties mogen geen automatisme of lapmiddel worden, met andere woorden een oplossing waarvoor uit gemakzucht wordt gekozen veeleer dan voor andere middelen die gezien de omstandigheden passender zouden zijn maar die een grotere inspanning vrag ...[+++]

a) la mise en place de sanctions économiques par le Conseil de sécurité doit être basée sur une conception claire de l'ensemble des moyens dont le Conseil dispose pour amener un État récalcitrant à respecter ses résolutions, et de la place spécifique des sanctions économiques dans cet arsenal; celles-ci ne devraient pas constituer une réponse passe-partout ou un pis-aller, c'est-à-dire une solution de facilité que l'on adopte à la place d'autres moyens qui seraient plus appropriés dans les circonstances mais demandent un plus grand effort de la part de la communauté internationale ...[+++]


I. ook gevoelig voor de negatieve impact van de door de Verenigde Naties opgelegde economische sancties op derde landen die handelspartners zijn van de geviseerde Staat, en vooral op de buurlanden, die vaak aanzienlijke verliezen lijden en niet genoeg hulp krijgen van de rest van de internationale gemeenschap ­ ondanks de bepalingen van artikel 50 van het Handvest van de Verenigde Naties ­ waardoor deze buurlanden minder geneigd z ...[+++]

I. sensible également à l'impact négatif des sanctions économiques imposées par les Nations unies sur les États tiers qui sont les partenaires commerciaux de l'État visé, et en particulier sur les pays voisins, qui, souvent, enregistrent des pertes considérables et ne sont pas aidés suffisamment par le reste de la communauté internationale, en dépit des dispositions de l'article 50 de la Charte des Nations unies, ce qui peut nuire à leur détermination à appliquer strictement les sanctions;


Als we de Europese Unie en de internationale gemeenschap vragen om harde sancties uit te vaardigen tegen Zimbabwe, iets wat ook u al hebt aangegeven, mijnheer de minister, willen we ook benadrukken dat die sancties in geen geval de bevolking mogen treffen. Ze moeten gericht zijn tegen de leden van het regime die verantwoordelijk zijn voor de inbreuken op de mensenrechten en voor het huidige terreurbewind in het land.

Dans le même esprit, si nous demandons que l'Union européenne et la communauté internationale prennent des sanctions fortes à l'égard du Zimbabwe, comme vous en avez évoqué la perspective, Monsieur le Ministre, nous insistons également pour qu'elles ne nuisent pas à la population mais qu'elles ciblent les membres du régime responsables des atteintes portées aux droits de l'homme et de la terreur qui règne actuellement dans ce pays.


Bovendien neemt het besef toe dat een reeks globale uitdagingen, zoals vrede, veiligheid en internationale handel, geconcerteerde acties van de kant van de internationale gemeenschap vereisen, zodat nieuw samenwerkingsverbanden gerechtvaardigd zijn.

En outre, il est largement admis qu'une série de défis planétaires, comme la paix, la sécurité ou le commerce international, ne peuvent être relevés que dans le cadre d'une action concertée de la part de la communauté internationale, ce qui justifie l'émergence de nouvelles formes de coopération.


E. overwegende dat de internationale gemeenschap ten spoedigste nieuwe initiatieven moet ontplooien om bij te dragen tot beëindiging van het geweld, vertrouwen te vormen en de hervatting te bewerkstelligen van de onderhandelingen tussen de beide partijen overeenkomstig het volkenrecht en de betreffende resoluties van de Verenigde Naties,

E. considérant que la communauté internationale doit, d'urgence, prendre de nouvelles initiatives propres à faire cesser la violence, à créer un climat de confiance et à relancer les négociations entre les deux parties dans le respect du droit international et des résolutions pertinentes des Nations unies,


9. appelleert aan de lidstaten en de internationale gemeenschap economische en diplomatieke sancties tegen Rusland in te stellen, bijvoorbeeld door dit land uit te sluiten van G-8 vergaderingen, zolang niet aan deze voorwaarden is voldaan;

9. invite les États membres et la communauté internationale à appliquer des sanctions économiques et diplomatiques, telles que l'exclusion de la Russie des réunions du G-8, jusqu'à ce que ces conditions soient remplies;


Ons land moet, samen met de internationale gemeenschap, werken aan een wapenstilstand die wordt gewaarborgd door een mechanisme dat door de internationale gemeenschap in overleg met het Kwartet en met de Arabische Liga wordt ingesteld eventueel zelfs met inbegrip van een mogelijke inzet van een multinationale troepenmacht.

Notre pays doit, avec la communauté internationale, contribuer à l'instauration d'une trêve garantie par un mécanisme créé par la communauté internationale en concertation avec le Quartet et la Ligue arabe. La mobilisation éventuelle de forces militaires multinationales est envisageable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap en eventueel nieuwe sancties' ->

Date index: 2023-12-22
w