Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeenschap hen oplegt » (Néerlandais → Français) :

Zij geven de indruk dat zij de taak die de internationale gemeenschap hen oplegt aanvaarden, maar buigen die al gauw om.

Ils semblent accepter la tâche que la communauté internationale leur impose, mais ils la déforment bien vite.


Indien de termijnen die in Pretoria zijn vastgelegd niet in acht worden genomen, dreigt de internationale gemeenschap hen te laten vallen en zal alles opnieuw voor jaren stilvallen.

En cas de non-respect des délais fixés à Pretoria, la communauté internationale risque de les abandonner et tout va s'arrêter à nouveau pour des années.


Voor de internationale gemeenschap hier goed of wel op kon reageren vervroegde het Kim-regime de lancering van een satelliet die volgens hen alleen maar vreedzame doeleinden dient.

Avant même que la communauté internationale ait pu réagir, le régime de Pyongyang a anticipé le lancement d'un satellite aux finalités exclusivement pacifiques, selon ses dires.


Deze bewustwording kan hen aanzetten om de gevangenen beter te behandelen, uit vrees voor een reactie van de internationale gemeenschap als er één van hen iets overkomt.

Cette prise de conscience peut les inciter à mieux traiter les détenus dans la crainte d'une réaction de la communauté internationale s'il arrivait malheur à l'un d'eux.


­ Ten tweede stond de internationale gemeenschap erop om de internationale banken te betrekken bij het oplossen van de crisis in Zuid-Korea, door hen aan te moedigen hun kortlopende kredieten te verlengen tegen een gunstige rentevoet.

­ Deuxièment, la communauté internationale a tenu à associer les banques internationales à la résolution de la crise en Corée du Sud, en les encourageant à prolonger leurs crédits à court terme à des conditions de taux d'intérêt favorables.


Het is essentieel de internationale gemeenschap bewust te blijven maken van de toestand van vrouwen, in het bijzonder wat betreft het geweld dat tegen hen wordt gepleegd. In de landen van de Euromediterrane zone kan dit met name op internationale fora die plaatsvinden op politiek, economisch of cultureel niveau, zodat vrouwen niet worden vergeten.

Il est capital de continuer à sensibiliser la communauté internationale à la situation des femmes, plus particulièrement encore en ce qui concerne les violences commises envers celles-ci; dans les pays de la zone euro-méditerranéenne, en particulier via les forums internationaux qui ont lieu tant dans les sphères politiques, économiques ou encore culturelles, de manière à ce que les femmes ne tombent pas dans l'oubli.


61. herhaalt dat volgens de artikelen 7 en 8 van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof foltering op systematische basis of op grote schaal een oorlogsmisdaad of een misdaad tegen de menselijkheid kan zijn; onderstreept dat de verantwoordelijkheid om te beschermen de internationale gemeenschap de plicht oplegt de mensen die slachtoffer worden van dergelijke misdrijven te beschermen en dringt er derhalve op aan het besluitvormingsproces in de VN-Veiligheidsraad te herzien om een impasse te vermijden wanneer de verantwoordelijkheid om te b ...[+++]

61. rappelle que selon les articles 7 et 8 du Statut de Rome de la Cour pénale internationale, la torture commise sur une base systématique ou à grande échelle peut constituer un crime de guerre ou un crime contre l'humanité; souligne que le principe de responsabilité de protéger confère à la communauté internationale le devoir de protéger les populations victimes de tels crimes et l'appelle à revoir le processus décisionnel du Conseil de sécurité de l'ONU afin d'éviter tout blocage lorsqu'il est question de responsabilité de protége ...[+++]


Zij verwachten terecht dat de internationale gemeenschap hen als volledig erkende partners behandelt.

Ils s'attendent, à juste titre, à être traités comme des partenaires à part entière au sein de la communauté internationale.


Art. 14. In het kader van de toepassing van artikel 13, 2°, onverminderd specifieke bepalingen die de Belgische overheidsinstanties bevoegd voor dopingbestrijding in dat verband overeengekomen zijn, indien een elitesporter van categorie A tegelijk in de geregistreerde doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap en in die van een buitenlandse antidopingorganisatie of van de internationale federatie wordt opgenomen, spreken de NADO-DG en de andere partij één en ander onder elkaar af zodat slechts één van hen de verblijfsgegevens van de be ...[+++]

Art. 14. Dans le cadre de l'application de l'article 13, 2°, sans préjudice de dispositions spécifiques convenues à ce sujet entre les autorités belges compétentes pour la lutte contre le dopage, si un sportif d'élite de catégorie A est repris à la fois dans le groupe cible enregistré de la Communauté germanophone et dans celui d'une organisation antidopage étrangère ou de la fédération internationale, l'ONAD-CG s'accordera avec l'autre partie pour que l'une d'entre elles seulement assure la gestion des informations sur la localisation du sportif d'élite concerné et que l'autre puisse avoir accès à ces données dans le respect de la loi ...[+++]


Ze willen dat de internationale gemeenschap hen als het ware van Kosovo “berooft”, zodat ze dit later kunnen afschilderen als een daad tegen het Servische volk.

Ils veulent que la communauté internationale dépouille pratiquement le Kosovo afin qu’ils puissent ensuite transformer cela en acte à l’encontre de la population serbe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale gemeenschap hen oplegt' ->

Date index: 2021-10-02
w