Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale kaders moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme


Resolutie inzake de bescherming van getuigen in het kader van de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit

Résolution relative à la protection des témoins dans le cadre de la lutte contre la criminalité organisée internationale


Overeenkomst betreffende de opneming van de Internationale Populierencommissie in het kader van de FAO

Convention plaçant la Commission internationale du peuplier dans le cadre de la FAO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het IEA dringt aan op de invoering van procedures om te kunnen controleren of de doelstellingen in de energiesector gehaald worden. a) Buigt men zich momenteel over dergelijke maatregelen? b) Zullen we verder moeten gaan dan het toekomstige internationale kader door op Belgisch niveau specifieke maatregelen te nemen?

2. L'AIE a insisté sur la mise en place de procédures visant à contrôler l'atteinte des objectifs dans le secteur de l'énergie. a) Est-ce que de telles mesures sont à l'étude? b) Sera-t-il nécessaire d'aller plus loin que le futur cadre international en appliquant des mesures propres au niveau belge?


Wetenschappers moeten inzien dat ze hoe dan ook aan netwerking moeten doen om zichzelf te positioneren in het internationale kader.

Les scientifiques doivent comprendre qu’ils doivent de toute manière réseauter pour se positionner sur la scène internationale.


In het kader van verwijzingen naar internationale verdragen moeten de woorden ? wordt geacht ? worden beschouwd als betrekking hebbend op bepalingen die een dergelijk instrument kan bevatten.

La référence à une convention internationale se comprend dans la mesure où les termes « est réputé » ont égard aux dispositions qu'un tel instrument est susceptible de contenir.


Wijzigingsbepalingen die van toepassing zijn op de financiële sector, moeten daarom binnen dit internationale kader getoetst worden.

Les dispositions modificatives applicables au secteur financier doivent donc être évaluées à la lumière de ce cadre international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijzigingsbepalingen die van toepassing zijn op de financiële sector, moeten daarom binnen dit internationale kader getoetst worden.

Les dispositions modificatives applicables au secteur financier doivent donc être évaluées à la lumière de ce cadre international.


In het kader van verwijzingen naar internationale verdragen moeten de woorden « wordt geacht » worden beschouwd als betrekking hebbend op bepalingen die een dergelijk instrument kan bevatten.

La référence à une convention internationale se comprend dans la mesure où les termes « est réputé » ont égard aux dispositions qu'un tel instrument est susceptible de contenir.


Met betrekking tot de manier waarop de schuldvorderingen en schulden van het Instituut in het kader van de internationale relaties moeten worden geboekt, verschilt het standpunt van het Rekenhof van dat van het RIZIV en is al meermaals overleg gepleegd.

Pour aborder la manière de comptabiliser les créances et les dettes de l’Institut dans le cadre des relations internationales, la Cour des comptes a une vision différente de l’INAMI et plusieurs concertations ont eu lieu à ce sujet.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbe ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein vennootschapsbelasting en roerende voorheffing op basis van nieuwe doelstellingen, institutionele eisen en de ontwikkeling van het recht; beantwoorden van algemene of sp ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de l'impôt des sociétés et du précompte mobilier sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nationales et internationales), du Cabinet, de parlementaires et du management co ...[+++]


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution ann ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : internationale kaders moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale kaders moeten' ->

Date index: 2023-08-06
w