Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERFRIGO

Traduction de «internationale maatschappij waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Maatschappij voor rail-/wegvervoer (Interunit)

Société internationale pour le transport par ferroutage (Interunit)


Internationale Maatschappij voor Spoorwegkoeltransporten | INTERFRIGO [Abbr.]

Société Ferroviaire Internationale des Transports Frigorifiques | INTERFRIGO [Abbr.]


Compagnie Internationale des Wagons-Lits et des Grands Express Européens | CIWL,Internationale Slaapwagen Maatschappij [Abbr.]

Compagnie Internationale des Wagons-Lits et des Grands Express Européens | CIWL [Abbr.]


Belgische Maatschappij voor Internationale Investering N.V.

Société belge d'Investissement international S.A.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De NMBS heeft ondernemingen in het leven geroepen en met ABX een internationale pakjesdienst op poten gezet, die momenteel zowel qua investeringen als qua verwerving van materieel ongeveer 20 miljard vertegenwoordigt voor een internationale maatschappij waarvan de omzet over de hele wereld 120 miljard bedraagt.

La SNCB a développé des sociétés, des messageries internationales au travers de ABX qui, actuellement, représente, tant en investissement qu'en acquisition de matériel, environ 20 milliards pour une société internationale dont le chiffre d'affaires est de 120 milliards dans le monde entier.


20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van twee leden voor het uitvoerend bureau van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 5; Overwegende dat het nodig is twee leden te benoemen om het raadgevend comité ...[+++]

20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination de deux membres au bureau exécutif du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 5; Considérant qu'il y a lieu de nommer deux membres afin de constituer le bureau du comité consultatif ...[+++]


Teneinde het “verstikkingsbeleid” tegen de civiele maatschappij en de oppositie te stoppen, moedigt de heer Bialiatski de versterking van de internationale sancties tegen het Wit-Russische regime aan en stelt hij de Europese Unie drie concrete maatregelen voor: de kredieten, waarvan Minsk sterk afhankelijk is, stopzetten; het stopzetten van de wapenaankopen uit Wit-Rusland; geraffineerde olie in Rusland kopen in plaats van in Min ...[+++]

Afin de faire cesser la politique d'" étouffement " à l'encontre de la société civile et de l'opposition, M. Bialiatski encourage le durcissement des sanctions internationales contre le régime bélarussien et propose à l'Union européenne trois mesures concrètes : l'arrêt des crédits, dont Minsk dépend fortement ; la fin des achats d'armements à la Biélorussie ; l'achat de pétrole raffiné à la Russie, plutôt qu'à Minsk.


BIO, de Belgische Investeringsmaatschappij voor ontwikkelingslanden werd in 2001 opgericht door de Belgische Maatschappij voor internationale investering en de Belgische Staat en waarvan de interventies worden gefinancierd door het budget van ontwikkelingssamenwerking, kan rechtstreeks investeren in bedrijven in ontwikkelingslanden.

À noter aussi que BIO, la Société belge pour les investissements dans les pays en développement, créée en 2001 par la Société belge d'investissement et l'État belge et dont les interventions sont financées par le budget de la Coopération au développement, peut investir directement dans des entreprises des pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Wanneer een lidstaat bij een incident of ongeval op zee als bedoeld in artikel 19 vaststelt dat de maatschappij niet in staat is geweest contact met het schip of de betrokken kuststations op te nemen of te onderhouden, stelt hij de staat die het document betreffende de conformiteit met de internationale veiligheidscode en het bijbehorende veiligheidsbeleidscertificaat heeft afgegeven of in naam waarvan deze zijn afgegeven, daarv ...[+++]

4. Lorsqu'un État membre constate, à l'occasion d'un incident ou d'un accident en mer visé à l'article 19, que la compagnie n'a pas été en mesure d'établir et de maintenir un lien avec le navire ou avec les centres côtiers concernés, il en informe l'État qui a délivré, ou au nom duquel ont été délivrés, l'attestation de conformité ISM et le certificat de gestion de la sécurité.


4. Wanneer een lidstaat bij een incident of ongeval op zee als bedoeld in artikel 19 vaststelt dat de maatschappij niet in staat is geweest contact met het schip of de betrokken kuststations op te nemen of te onderhouden, stelt hij de staat die het document betreffende de conformiteit met de internationale veiligheidscode en het bijbehorende veiligheidsbeleidscertificaat heeft afgegeven of in naam waarvan deze zijn afgegeven, daarv ...[+++]

4. Lorsqu'un État membre constate, à l'occasion d'un incident ou d'un accident en mer visé à l'article 19, que la compagnie n'a pas été en mesure d'établir et de maintenir un lien avec le navire ou avec les centres côtiers concernés, il en informe l'État qui a délivré, ou au nom duquel ont été délivrés, l'attestation de conformité ISM et le certificat de gestion de la sécurité.


4. Wanneer een lidstaat bij een incident of ongeval op zee als bedoeld in artikel 19 vaststelt dat de maatschappij niet in staat is geweest contact met het schip of de betrokken kuststations op te nemen of te onderhouden, stelt hij de staat die het document betreffende de conformiteit met de internationale veiligheidscode en het bijbehorende veiligheidsbeleidscertificaat heeft afgegeven of in naam waarvan deze zijn afgegeven, daarv ...[+++]

4. Lorsqu'un État membre constate, à l'occasion d'un incident ou d'un accident en mer visé à l'article 19, que la compagnie n'a pas été en mesure d'établir et de maintenir un lien avec le navire ou avec les centres côtiers concernés, il en informe l'État qui a délivré, ou au nom duquel ont été délivrés, l'attestation de conformité ISM et le certificat de gestion de la sécurité.


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 5 november 2001, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Internationale Verzekering en Herverzekering Maatschappij (CIAR) » (administratief codenummer 0730), naamloze vennootschap waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Trierstraat 45/1, te 1040 Brussel, de verzekeringsportefeuille betreffende de contracten behorende tot de takken 1, 6, 7, 8, ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances, en date du 5 novembre 2001, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Compagnie internationale d'Assurances et de Réassurances (CIAR) » (code administratif numéro 0730), société anonyme dont le siège social est situé rue de Trèves 45/1, à 1040 Bruxelles, cède le portefeuille d'assurances concernant les contrats relevant des branches 1, 6, 7, 8, 9, 10b, 13 et 16, à l'entreprise « Royal & Sun Alliance N.V» (code administratif numéro 1093), société de droit néerlandais dont la succursale en Belgique est située boulevard de la Woluwe 64, à 1200 Bruxelles.


4. pleit voor constructieve oplossingen voor de migratieproblematiek, waarvan naast de voor een succesvolle integratie noodzakelijke sturing en begrenzing ook eerbiediging van de mensenrechten, respect voor internationale rechtsnormen en de positie van legale migranten in de maatschappij als doelstellingen deel uitmaken;

4. souhaite que l'on recherche, à la problématique des migrations, des solutions constructives, qui visent à garantir non seulement le pilotage et la limitation nécessaires pour une intégration réussie, mais aussi la défense des droits de l'homme, le respect des normes juridiques internationales et le statut des immigrés légaux dans la société;


Zo vindt in het kader van de G24, waarvan België deel uitmaakt, tussen de internationale gemeenschap, de Colombiaanse regering en de civiele maatschappij op geregelde basis een dialoog plaats over de mensenrechten, vrede en de slachtoffers van het conflict.

Ainsi, dans le cadre du G24 auquel participe la Belgique, un dialogue sur les droits de l'homme, la paix et les victimes du conflit est régulièrement organisé entre la communauté internationale, le gouvernement colombien et la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale maatschappij waarvan' ->

Date index: 2022-02-09
w