Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIDH
IGFM
Internationale Federatie voor de mensenrechten
Internationale Vereniging voor Mensenrechten
Internationale wetgeving inzake mensenrechten

Vertaling van "internationale mensenrechten reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationale Federatie voor de mensenrechten | FIDH [Abbr.]

Fédération internationale des droits de l'homme | Fédération internationale des ligues des droits de l'homme | FIDH [Abbr.]


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


Internationale Vereniging voor Mensenrechten | IGFM [Abbr.]

Société internationale pour les droits de l'homme | SIDH [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar in werkelijkheid beschermen de internationale mensenrechten reeds tegen discriminatie en is België derhalve hierdoor gebonden.

En réalité, par contre, le droit international des droits de l'homme protège déjà contre la discrimination et lie dès lors la Belgique.


Maar in werkelijkheid beschermen de internationale mensenrechten reeds tegen discriminatie en is België derhalve hierdoor gebonden.

En réalité, par contre, le droit international des droits de l'homme protège déjà contre la discrimination et lie dès lors la Belgique.


b.Voortbouwend op de reeds gedane stappen voor de uitvoering van de EU-strategie tegen mensenhandel, de mensenrechten en de bescherming van slachtoffers volledig integreren in de discussies over mensenhandel in de politieke, migratie- en mobiliteits-, veiligheids- en mensenrechtendialogen met de aangewezen prioritaire landen, en in de discussies over mensenhandel met internationale organisaties en donoren die in deze prioritaire la ...[+++]

b.En s’appuyant sur les mesures déjà prises aux fins de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la traite des êtres humains, intégrer pleinement les droits de l’homme et la protection des victimes dans les discussions sur la traite des êtres humains (TEH) s’inscrivant dans les dialogues politiques, les dialogues sur les migrations et la mobilité, les dialogues sur la sécurité et les dialogues sur les droits de l’homme avec les pays prioritaires recensés, ainsi que dans les discussions sur la TEH avec les organisations internationales et les bailleurs de fonds opérant dans ces pays prioritaires; en ce qui concerne les délégations ...[+++]


overwegende dat de afkondiging van de wet inzake verenigingen en niet-gouvernementele organisaties (LANGO) ondanks algemene kritiek vanuit het maatschappelijk middenveld en de internationale gemeenschap, ertoe heeft geleid dat overheidsorganen de bevoegdheid hebben naar eigen inzicht bestaande mensenrechtenorganisaties en de oprichting van nieuwe mensenrechtenorganisaties te verbieden, en er nu reeds voor zorgt dat activiteiten op ...[+++]

considérant qu'en dépit de multiples critiques de la part de la société civile et de la communauté internationale, la promulgation de la loi relative aux associations et aux ONG a conféré aux autorités gouvernementales des pouvoirs arbitraires leur permettant de dissoudre les organisations de défense des droits de l'homme et d'empêcher leur création, et qu'elle commence déjà à porter atteinte aux activités de défense des droits de l'homme au Cambodge et à faire obstacle aux actions de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juli 2001 keurde de Permanente Raad van de OVSE een besluit goed dat de waarnemend voorzitter van de organisatie, de secretaris-generaal en het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten ertoe aanzette de andere internationale organisaties in kennis te stellen van de door de OVSE reeds genomen maatregelen, met inbegrip van de gedragscode voor het personeel en de richtlijnen tegen mensenhandel en met betrekking tot de reeds goedgekeurde ...[+++]

En juillet 2001, le Conseil permanent de l'OSCE a adopté une décision encourageant le Président en exercice de l'organisation, le secrétaire général de l'OSCE et le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme d'informer les autres organisations internationales des mesures déjà prises par l'OSCE, y compris le code de conduite pour le personnel de l'OSCEet les lignes directrices de l'organisation contre la traite des êtres humains, et d'engager un dialogue et un échange d'informations sur les mesures adoptées ou à adopter.


In juli 2001 keurde de Permanente Raad van de OVSE een besluit goed dat de waarnemend voorzitter van de organisatie, de secretaris-generaal en het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten ertoe aanzette de andere internationale organisaties in kennis te stellen van de door de OVSE reeds genomen maatregelen, met inbegrip van de gedragscode voor het personeel en de richtlijnen tegen mensenhandel en met betrekking tot de reeds goedgekeurde ...[+++]

En juillet 2001, le Conseil permanent de l'OSCE a adopté une décision encourageant le Président en exercice de l'organisation, le secrétaire général de l'OSCE et le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme d'informer les autres organisations internationales des mesures déjà prises par l'OSCE, y compris le code de conduite pour le personnel de l'OSCEet les lignes directrices de l'organisation contre la traite des êtres humains, et d'engager un dialogue et un échange d'informations sur les mesures adoptées ou à adopter.


eventuele andere maatregelen om ervoor te zorgen dat de beschermingsverplichtingen die voortvloeien uit de reeds bestaande Gemeenschapswetgeving en uit het internationale recht inzake vluchtelingen en mensenrechten een integrerend deel van het beheer van de buitengrenzen worden.

d'autres mesures complémentaires qui pourraient être adoptées afin de garantir l'intégration des obligations de protection qui découlent de l'acquis communautaire et du droit international concernant les réfugiés et les droits de l'homme dans la gestion des frontières extérieures.


eventuele andere maatregelen om ervoor te zorgen dat de beschermingsverplichtingen die voortvloeien uit de reeds bestaande Gemeenschapswetgeving en uit het internationale recht inzake vluchtelingen en mensenrechten een integrerend deel van het beheer van de buitengrenzen worden.

d'autres mesures complémentaires qui pourraient être adoptées afin de garantir l'intégration des obligations de protection qui découlent de l'acquis communautaire et du droit international concernant les réfugiés et les droits de l'homme dans la gestion des frontières extérieures.


De reeds lang bestaande consensus dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden universeel, ondeelbaar en onderling verbonden zijn blijkt uit het feit dat het merendeel van de Meda-landen de meeste belangrijke internationale mensenrechteninstrumenten heeft geratificeerd en dat de beginselen van de universele rechten van de mens zijn vastgelegd in grondwetten, wetten en regeringsverklaringen.

Le consensus international, établi de longue date, selon lequel les droits de l'homme et les libertés fondamentales sont universels, indivisibles et interdépendants, est reflété par le fait que la majorité des pays MEDA ont ratifié la plupart des grands instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, et les principes universels des droits de l'homme sont inscrits dans les constitutions, les codes juridiques et les déclarations gouvernementales.


Daarom moet het worden beschouwd als een aanvulling op de reeds bestaande internationale normen en moet het worden samengelezen met de bescherming van de mensenrechten.

C’est pourquoi elle doit être considérée comme un complément aux normes internationales existantes ; elle doit aussi être lue en parallèle avec la convention sur la protection des droits de l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale mensenrechten reeds' ->

Date index: 2022-01-07
w