Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale overeenkomsten opgezette structuren " (Nederlands → Frans) :

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Managementondersteuning beschikt over de volgende generieke- en technische competenties : - op het vlak van generieke competenties : proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de kwaliteit van ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Soutien au Management dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles en tenant compte des priorités; avoir de l'impact et négocier pour arriver à une situation « gagnant-gagnant » et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des id ...[+++]


Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur en de Adviseur-generaal - Afdelingshoofd beschikken over de volgende bekwaamheden en competenties : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowe ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller général - Directeur de centre et Conseiller général - Chef de division disposent des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne c ...[+++]


In dit verband bouwen de lidstaten zoveel mogelijk voort op bestaande programma's en activiteiten die worden ontplooid in het kader van uit hoofde van internationale overeenkomsten opgezette structuren.

Dans ce contexte, les États membres s'efforcent de se fonder sur les programmes et activités élaborés dans le cadre de structures issues d'accords internationaux.


In dit verband bouwen de lidstaten zoveel mogelijk voort op bestaande programma's en activiteiten die worden ontplooid in het kader van uit hoofde van internationale overeenkomsten opgezette structuren.

Dans ce contexte, les États membres s'efforcent de se fonder sur les programmes et activités élaborés dans le cadre de structures issues d'accords internationaux.


– gerichte maatregelen in het kader van bestaande overeenkomsten en structuren zoals het OSPAR-Verdrag, regionale visserijorganisaties en de Internationale Maritieme Organisatie;

– actions ciblées dans le cadre des accords et des structures existants tels que la convention OSPAR, les organisations régionales de pêche et l’Organisation maritime internationale;


In dit verband bouwen de lidstaten zoveel mogelijk voort op bestaande programma’s ter zake en activiteiten die worden ontplooid in het kader van structuren die uit hoofde van internationale overeenkomsten zoals de regionale zeeverdragen zijn ontwikkeld.

Dans ce contexte, les États membres se fondent, dans la mesure du possible, sur les programmes et activités pertinents existants élaborés dans le cadre de structures issues d’accords internationaux, tels que les conventions sur la mer régionale.


Met betrekking tot internationale stroomgebiedsdistricten zorgen de desbetreffende lidstaten samen voor deze coördinatie en zij kunnen hiervoor gebruik maken van bestaande structuren op basis van internationale overeenkomsten.

Pour les districts hydrographiques internationaux, les États membres concernés assurent conjointement cette coordination et peuvent, à cette fin, utiliser les structures existantes dérivées d'accords internationaux.


Met betrekking tot internationale stroomgebiedsdistricten zorgen de desbetreffende lidstaten samen voor deze coördinatie en zij kunnen hiervoor gebruik maken van bestaande structuren op basis van internationale overeenkomsten.

Pour les districts hydrographiques internationaux, les États membres concernés assurent conjointement cette coordination et peuvent, à cette fin, utiliser les structures existantes dérivées d'accords internationaux.


Het is trouwens essentieel om hen nu al ten gunste van GALILEO te betrekken bij de internationale forums en om hen erop voor te bereiden hun toekomstige rol op zich te nemen van lid van de Europese Unie en de voor het programma GALILEO opgezette structuren.

Il est d'ailleurs essentiel de les impliquer dès à présent en faveur de GALILEO dans les forums internationaux ainsi que de les préparer à assumer leur futur rôle de membres de l'Union européenne et des structures mises en place pour le programme GALILEO.


Bij internationale stroomgebieden moet prioriteit worden toegekend aan de handhaving van de structuren die zijn voortgekomen uit bestaande internationale overeenkomsten.

S'agissant des bassins hydrographiques à caractère international, la pérennisation des structures issues des conventions internationales existantes est privilégiée.


w