Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale overeenkomsten te ratificeren waarover wel » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het SAP+-stelsel biedt de EU handelspreferenties aan landen die internationale overeenkomsten inzake behoorlijk bestuur ratificeren en uitvoeren, met inbegrip van het VN-Verdrag tegen corruptie

Dans le cadre du SPG+, l’UE offre des préférences commerciales aux pays qui ont ratifié et mettent en œuvre les conventions internationales en matière de bonne gouvernance, y compris la convention des Nations unies contre la corruption.


(b) de EU-verplichting om internationale overeenkomsten te ratificeren waarover wel onderhandeld is maar die nog niet zijn gesloten op grond van artikel 24 van het huidige EU-Verdrag;

b) à l'obligation de l'UE de ratifier les accords internationaux négociés mais pas encore conclus, conformément à l'article 24 du traité sur l'Union européenne actuellement en vigueur;


De Commissie heeft vandaag voorgesteld dat de Europese Unie een aanzienlijk deel van de resterende invoerrechten op producten uit Sri Lanka zou afschaffen, op voorwaarde dat het land er zich toe verbindt om 27 internationale overeenkomsten inzake mensenrechten, arbeidsvoorwaarden, milieubescherming en goed bestuur te ratificeren en op doeltreffende wijze uit te voeren.

La Commission a proposé aujourd'hui la suppression, par l'Union européenne, d'une partie importante des droits à l'importation restants sur les produits sri-lankais, en échange de quoi le Sri Lanka s'engagerait à ratifier et à mettre effectivement en œuvre 27 conventions internationales sur les droits de l'homme, les conditions de travail, la protection de l'environnement et la bonne gouvernance.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uit ...[+++]

rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]


Het akkoord heeft betrekking op internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op buitenlands en veiligheidsbeleid, activiteiten, evaluatieverslagen of andere documenten van de Unie waarover het EP moet worden geïnformeerd en documenten over de activiteiten van de Unie bij de evaluatie of controle waarvan het EP is betrokken.

L’accord couvre les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne (UE), les activités, les rapports d’évaluation ou les autres documents dont le PE doit être tenu informé et les documents relatifs aux activités des agences de l’UE, à l’évaluation ou au contrôle desquelles le PE doit être associé.


Het akkoord heeft betrekking op internationale overeenkomsten die niet exclusief betrekking hebben op buitenlands en veiligheidsbeleid, activiteiten, evaluatieverslagen of andere documenten van de Unie waarover het EP moet worden geïnformeerd en documenten over de activiteiten van de Unie bij de evaluatie of controle waarvan het EP is betrokken.

L’accord couvre les accords internationaux qui ne portent pas exclusivement sur la politique étrangère et de sécurité commune de l’Union européenne (UE), les activités, les rapports d’évaluation ou les autres documents dont le PE doit être tenu informé et les documents relatifs aux activités des agences de l’UE, à l’évaluation ou au contrôle desquelles le PE doit être associé.


Deze maatregelen zullen het voor landen eenvoudiger maken om als partijen bij het Protocol bij het Verdrag van Aarhus en in het bijzonder ook het Verdrag van Stockholm deze beide internationale overeenkomsten te ratificeren.

Ces mesures permettront aux États, en leur qualité de parties au protocole de la convention de Aarhus et en particulier à la convention de Stockholm, de ratifier plus facilement ces deux accords internationaux.


23. dringt erop aan om de strijd tegen de georganiseerde misdaad in al haar vormen op te voeren, of het nu gaat om mensenhandel, handel in verdovende middelen of het witwassen van geld, en vraagt daarom de lidstaten die dat nog niet gedaan hebben, om de vele internationale overeenkomsten te ratificeren, vooral die voor het voorkomen en bestrijden van de georganiseerde misdaad;

23. insiste pour que la lutte contre la criminalité organisée sous toutes ses formes, qu'il s'agisse du trafic des êtres humains, du trafic de drogue ou du blanchiment de l'argent, soit intensifiée et invite à cet égard les États membres qui ne l'ont pas encore fait à ratifier les nombreuses conventions internationales, notamment en matière de prévention et de lutte contre la délinquance organisée;


24. dringt erop aan om de strijd tegen de georganiseerde misdaad in al haar vormen op te voeren, of het nu gaat om mensenhandel, handel in verdovende middelen of het witwassen van geld, en vraagt daarom de lidstaten die dat nog niet gedaan hebben, om de vele internationale overeenkomsten te ratificeren, vooral die voor het voorkomen en bestrijden van de georganiseerde misdaad;

24. insiste pour que la lutte contre la criminalité organisée sous toutes ses formes, qu'il s'agisse du trafic des êtres humains, du trafic de la drogue ou du blanchiment de l'argent, soit intensifiée et invite à cet égard les États membres qui ne l’ont pas encore fait à ratifier les nombreuses conventions internationales, notamment en matière de prévention et de lutte contre la délinquance organisée;


6. verzoekt de EU samen met haar partners strategieën te ontwikkelen en te steunen die haar in staat stellen in verschillende regio's consistente acties te ondernemen, nationale actieplannen te bevorderen en bestaande internationale overeenkomsten te ratificeren en toe te passen;

6. invite l'Union européenne et ses partenaires à mettre au point et à soutenir des stratégies lui permettant d'engager des actions cohérentes dans différentes régions, en favorisant les plans d'actions nationaux, ainsi que la ratification et la mise en œuvre des conventions internationales existantes;


w