Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faillissement in het internationale recht
Internationaal faillissementsrecht
Internationaal recht
Internationale misdrijven
Internationale procedure
Internationale wetgeving
Misdaad naar internationaal recht
Misdrijf tegen het internationale recht

Vertaling van "internationale recht illegaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale misdrijven | misdaad naar internationaal recht | misdrijf tegen het internationale recht

crime de droit international | crime international


directe of indirecte gewelddadige maatregelen die in strijd zijn met het internationale recht

mesures comportant un recours direct ou indirect à la force contrevenant au droit international


faillissement in het internationale recht | internationaal faillissementsrecht

droit international de la faillite


internationaal recht [ internationale procedure ]

droit international


internationaal recht | internationale wetgeving

droit international


Verdrag nr. 87 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de syndicale vrijheid en de bescherming van het syndicaal recht

Convention n 87 de l'Organisation internationale du travail concernant la liberté syndicale et la protection du droit syndical


Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg

Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vaststellende dat Israël volgens het internationale recht illegaal een deel van de Palestijnse gebieden bezet overeenkomstig het raadgevend advies van het Internationaal Gerechtshof van 9 maart 2004;

Constatant que, selon le droit international, Israël occupe illégalement une partie du territoire palestinien et ce en accord avec l'avis consultatif rendu par la Cour Internationale de Justice le 9 mars 2004;


Vaststellende dat Israël volgens het internationale recht illegaal een deel van de Palestijnse gebieden bezet overeenkomstig het raadgevend advies van het Internationaal Gerechtshof van 9 maart 2004;

Constatant que, selon le droit international, Israël occupe illégalement une partie du territoire palestinien et ce en accord avec l'avis consultatif rendu par la Cour Internationale de Justice le 9 mars 2004;


M. vaststellende dat Israël volgens het internationale recht illegaal een deel van de Palestijnse gebieden bezet overeenkomstig het raadgevend advies van het Internationaal Gerechtshof van 9 maart 2004;

M. constatant que, selon le droit international, Israël occupe illégalement une partie du territoire palestinien et ce, en accord avec l'avis consultatif rendu par la Cour internationale de justice le 9 mars 2004;


De positie van België in die materie blijft constant en is niet gewijzigd: wij beschouwen deze kolonies illegaal op het vlak van het internationale recht en ze vormen een obstakel voor vrede.

La position de la Belgique à ce propos est constante, et n'a pas été modifiée: nous considérons que ces colonies sont illégales au regard du droit international et qu'elles constituent un obstacle à la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nederzettingen zijn illegaal volgens het internationale recht en ze vormen een belemmering voor de vrede.

Ces colonies sont illégales au regard du droit international et constituent un obstacle à la paix.


D. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad, de Algemene Vergadering van de VN, het Internationale Comité van het Rode Kruis, het Internationaal Gerechtshof en de Hoge Verdragsluitende partijen van het vierde Verdrag van Genève volhouden dat het bouwen van Israëlische nederzettingen in de door Israël bezette gebieden volgens het internationale recht illegaal is;

D. considérant que le Conseil de sécurité et l'Assemblée générale des Nations unies, le Comité international de la Croix-Rouge, la Cour internationale de justice et les hautes parties contractantes de la quatrième convention de Genève affirment tous que la création de colonies israéliennes dans les territoires occupés par Israël est illégale au regard du droit international;


Ik wens niettemin te onderlijnen dat de Belgische positie niet gewijzigd is : de nederzettingen zijn illegaal volgens het internationale recht en, aangezien ik de gelegenheid heb gehad om dit te bespreken met mijn Israëlische collega's, we zullen onze doelstelling voor meer transparantie blijven verderzetten, hetgeen betekent dat we de consumenten willen informeren over de herkomst van de producten.

Je tiens néanmoins à rappeler que la Belgique n’a pas pour autant changé de position, les colonies sont illégales aux yeux du droit international et comme j’ai eu l’occasion d’en discuter avec mes homologues israéliens nous poursuivrons notre objectif de transparence qui veut que nous informions le consommateur sur l’origine des produits.


4. vraagt de onmiddellijke hervatting van rechtstreekse en ernstige vredesgesprekken op basis van de internationaal erkende parameters, inclusief de grenzen van 1967, en volgens een tijdschema dat door beide partijen is overeengekomen, aangezien alleen een via onderhandelingen tot stand gekomen akkoord tussen beide partijen voor blijvende vrede en veiligheid voor Israëli's en Palestijnen kan zorgen; herinnert eraan dat nederzettingen overeenkomstig het internationale recht illegaal zijn en dat zij een belemmering vormen voor vrede en vraagt daarom dat de nederzettingsactiviteiten volledig worden stopgezet; benadrukt het feit dat geen a ...[+++]

4. demande la reprise immédiate de pourparlers de paix directs et sérieux sur la base des éléments reconnus internationalement, y compris les frontières de 1967, et d'un calendrier convenu par les deux parties, étant donné que seul un accord négocié entre celles-ci permettra de rétablir une paix durable et la sécurité pour les Israéliens et les Palestiniens; rappelle que les colonies sont illégales au regard du droit international et qu'elles constituent un obstacle à la paix; réclame par conséquent l'arrêt des activités de colonisation; souligne qu'aucune modification des frontières d'avant 1967, notamment en ce qui concerne Jérusale ...[+++]


17. dringt er bij de EU op aan op de volgende zitting van de UNHRC proactief bij te dragen en mee te werken aan de aanneming van een resolutie over het rapport betreffende de follow-up van de bevindingen van het comité van onafhankelijke deskundigen dat is opgericht in het kader van de internationale onderzoeksmissie voor het conflict in de Gaza-strook, zodat er verantwoording moet worden afgelegd over de schendingen van het internationale recht, en pleit ervoor de zaak voor te leggen aan de Algemene Vergadering en aan internationale ...[+++]

17. presse l'Union de prendre des initiatives, lors de la prochaine session du CDH, afin d'apporter sa contribution à une résolution relative au rapport sur la suite donnée par le comité d'experts indépendants à la mission d'enquête sur le conflit à Gaza et de la soutenir afin de veiller à ce que les coupables de violations du droit international rendent compte de leurs agissements et d'appuyer une saisine de l'Assemblée générale des Nations unies et le recours aux mécanismes de justice internationale dans l'éventualité où les parties israélienne et palestinienne ne se seraient pas conformées à leur obligation de mener des enquêtes, conf ...[+++]


Is er in het geval de uitwijzing volgens het Belgische of internationale recht illegaal of onrechtmatig is een procedure mogelijk?

Dans ce cas, si l'acte du pays qui refoule est illégal - au regard du droit belge ou du droit international - ou abusif, une procédure est-elle prévue ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale recht illegaal' ->

Date index: 2024-11-20
w