Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBMA
IDA
IJA
IORV
IOZ
Internationale Juteovereenkomst
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Internationale Overeenkomst inzake zuivel
Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten
Internationale Regeling inzake zuivelprodukten
Internationale rechtsregel
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Overeenkomst van Kyoto

Traduction de «internationale rechtsregels inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


internationale rechtsregel

règle de droit international


Internationale Overeenkomst inzake zuivel | Internationale Regeling inzake zuivelprodukten

Accord international sur le secteur laitier


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Accord international sur la viande bovine [ IBMA ]


Internationale Overeenkomst inzake zuivelprodukten [ IDA | IOZ ]

Accord international sur le secteur laitier [ IDA ]


Internationale Juteovereenkomst | Internationale Overeenkomst inzake jute en juteproducten | IJA [Abbr.]

accord international sur le jute | accord international sur le jute et les produits de jute | AIJ [Abbr.]


internationale overeenkomst inzake maatschappelijke zekerheid

convention internationale de sécurité sociale


internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


centraal documentatiebureau inzake nationale en internationale criminele politie

bureau central de documentation nationale et internationale de police criminelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herziening van het COTIF 1980 en het ontstaan van nieuwe internationale rechtsregels inzake spoorwegen vinden hun oorsprong in de wil overeenstemming te zoeken met de nieuwe regeling die de bevoegde overheden van de Europese Unie voor het spoorwegvervoer hebben uitgewerkt.

La révision de la COTIF 1980 et la création de nouvelles règles de droit ferroviaire a été motivée par la volonté de se conformer au nouveau droit ferroviaire élaboré par les instances compétentes de l'Union européenne.


De herziening van het COTIF 1980 en het ontstaan van nieuwe internationale rechtsregels inzake spoorwegen vinden hun oorsprong in de wil overeenstemming te zoeken met de nieuwe regeling die de bevoegde overheden van de Europese Unie voor het spoorwegvervoer hebben uitgewerkt.

La révision de la COTIF 1980 et la création de nouvelles règles de droit ferroviaire a été motivée par la volonté de se conformer au nouveau droit ferroviaire élaboré par les instances compétentes de l'Union européenne.


Overeenkomstig de internationale rechtsregels inzake adoptie kan een moeder immers pas een afstand doen van het kind na verloop van twee maanden.

En effet, conformément aux règles du droit international en matière d'adoption, une mère ne peut pas céder son nouveau-né avant l'expiration d'un délai de deux mois.


Overeenkomstig de internationale rechtsregels inzake adoptie kan een moeder immers pas een afstand doen van het kind na verloop van twee maanden.

En effet, conformément aux règles du droit international en matière d'adoption, une mère ne peut pas céder son nouveau-né avant l'expiration d'un délai de deux mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. dringt er bij de Egyptische leiding op aan dat zij zorg draagt voor een adequate vertegenwoordiging van alle Egyptenaren met behulp van een democratisch staatsbestel en de grondwet, alsook voor mensenrechten voor iedereen, ongeacht geloof, geslacht of enige andere overweging, overeenkomstig de internationale rechtsregels inzake mensenrechten;

2. demande instamment aux autorités égyptiennes d'assurer une représentation adéquate de l'ensemble de la population égyptienne au travers de ses institutions démocratiques et de sa constitution, et de veiller à ce que les droits de l'homme soient garantis à tous les individus, indépendamment de leurs croyances, de leur genre ou de toute autre considération, conformément au droit international en matière de droits de l'homme;


Terwijl de Europese Unie onverminderd moet voldoen aan haar eigen verplichtingen, moet Turkije zich volledig houden aan de beginselen van internationale legaliteit, de VN-resoluties en de Europese rechtsregels inzake een einde aan de bezetting van Cyprus, de openstelling van havens en luchthavens voor Cypriotische schepen en vliegtuigen en de intrekking van het veto, zodat de Republiek Cyprus kan deelnemen aan internationale fora en overeenkomsten.

Si l’Union européenne se doit bien entendu de continuer à honorer ses propres obligations, la Turquie doit quant à elle respecter pleinement les principes de la légalité internationale, les résolutions des Nations unies et le droit communautaire, en mettant un terme à l’occupation de Chypre, en ouvrant les ports et les aéroports aux avions et aux navires chypriotes et en abrogeant le droit de veto de manière à permettre à la République de Chypre de participer aux accords et forums internationaux.


Tien, tot slot: de WTO dient te worden geïntegreerd in het systeem van de Verenigde Naties en er moet een hiërarchie van internationale rechtsregels worden ingesteld, waarbij prioriteit moet worden gegeven aan de fundamentele rechten en in het bijzonder aan de internationale verdragen inzake de regels voor de internationale handel.

Dix enfin, il faut intégrer l’OMC au système des Nations unies et instaurer une hiérarchie des normes de droit international donnant la primauté aux droits fondamentaux et particulièrement aux conventions internationales sur les règles du commerce international.


B. overwegende dat het verdrag inzake het ICC een beslissende bijdrage levert aan de toepassing van internationale rechtsregels en derhalve als element van de politieke criteria van Kopenhagen kan worden beschouwd,

B. considérant que le traité portant création de la CPI contribue de manière déterminante à l’application du droit et de la justice internationale et peut donc être considéré comme un élément des critères politiques de Copenhague,


Er moet ook naar internationale en Europese rechtsregels inzake de mensenrechten worden verwezen.

Il est nécessaire de prévoir l'inclusion de renvois aux dispositions internationales et européennes en matière de droits de l'homme.


Alleen worden de internationale rechtsregels inzake waarheid, gerechtigheid en herstel in deze wet niet gerespecteerd.

Seulement les règles de droit international en matière de vérité, de justice et de réparation ne sont pas respectées dans cette loi.


w