Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale Verdragen van Genève
Internationale verdragen
Verdragen van de IMO
Verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

Vertaling van "internationale verdragen waarmee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen

Conventions internationales de Berne,du 7 février 1970,concernant le transport des marchandises par chemin de fer(CIM)et le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)ainsi que protocole additionnel et protocoles I et II,du 9 novembre 1973,établis par la conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


dienst internationale verdragen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering

service des conventions internationales de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité


Internationale Verdragen van Genève

Conventions internationales de Genève


Directie Internationale Verdragen en Multilaterale Aangelegenheden

Direction des Accords internationaux et des Affaires multilatérales




verdragen van de IMO | verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie

conventions de l'Organisation maritime internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat deze intercepties, indien ze bestaan, in elk geval gebeuren buiten het medeweten van België, door landen waarmee ons land traditioneel zeer diepe vriendschapsbanden onderhoudt en waarmee het, door internationale verdragen, een militaire alliantie heeft afgesloten;

Considérant que ces interceptions, si elles existent, sont pratiquées en tout cas à l'insu de la Belgique, par des pays avec lesquels notre pays entretient traditionnellement des liens d'amitié très étroits et avec lesquels il a conclu une alliance militaire par l'intermédiaire de conventions internationales;


De vice-eerste minister heeft zijn twijfels over de stelligheid waarmee de heer Vandernoot verklaart dat artikel 142 van de Grondwet, dat thans niet voor herziening vatbaar is, er zich in zijn huidige formulering tegen verzet dat de toetsingsbevoegdheid van het Arbitragehof naar aanleiding van beroepen tot vernietiging bij bijzondere wet tot internationale verdragen kan worden uitgebreid en dat de prejudiciële procedure dienaangaande, naar Duits voorbeeld, zou worden afgeschaft.

Le vice-premier ministre a des doutes quant à l'affirmation formelle de M. Vandernoot. Celui-ci prétend que, dans sa formulation actuelle, l'article 142 de la Constitution, qui n'est pas, pour le moment, susceptible de révision, ne permet pas que la compétence qu'a la Cour d'arbitrage de contrôler la conformité à la suite d'un recours en annulation soit élargie, par loi spéciale, aux traités internationaux, ni qu'à l'instar de ce qui se fait en Allemagne, l'on supprime la procédure préjudicielle en la matière.


Opdrachten en taken De Adviseur wetgeving heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : analyseren van de bestaande teksten die moeten worden aangepast of die in overeenstemming moeten worden gebracht met internationale teksten; opstellen van nieuwe normatieve teksten samen met een team van wetgevingsjuristen; aanpassen van normatieve teksten in het domein internationale fiscaliteit betreffende de inkomstenbelasting inbegrepen de verdragen ter vermijding van dubbele belasting, op basis van nieuwe doelstellingen, institution ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller législation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les textes existants à adapter ou à mettre en conformité avec des textes internationaux; rédiger de nouveaux textes normatifs avec une équipe de juristes législation; adapter les textes normatifs dans le domaine de la fiscalité internationale afférente aux impôts sur les revenus y compris les conventions préventives de double imposition sur la base de nouveaux objectifs, d'exigences institutionnelles et de l`évolution du droit; répondre aux questions générales ou spécifiques d'organisations publiques, de différentes autorités (nat ...[+++]


Ten slotte hebben wij de vele pogingen die zonder succes door de wereldgemeenschap zijn ondernomen, in aanmerking genomen, maar ook alle internationale verdragen waarmee de wereld heeft geprobeerd iets aan de armoede te doen.

Enfin, nous avons tenu compte des nombreux efforts consentis, sans succès, par la communauté mondiale et toutes les conventions internationales pour réduire la pauvreté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de EU de landen waarmee zij internationale verdragen afsluit, moet helpen om deze fundamentele beginselen - onder meer op het vlak van de handel - ten uitvoer te leggen, en wel door toe te zien op een strikte naleving van de in deze verdragen opgenomen bepalingen inzake democratie en mensenrechten;

E. considérant qu'il appartient à l'Union d'aider les pays avec qui elle signe des accords internationaux, y compris commerciaux, à mettre en œuvre l'ensemble de ces principes fondamentaux notamment en veillant au strict respect des clauses relatives à la démocratie et aux droits de l'homme inclus dans ces accords;


E. overwegende dat de EU de landen waarmee zij internationale verdragen afsluit, moet helpen om deze fundamentele beginselen - onder meer op het vlak van de handel - ten uitvoer te leggen, en wel door toe te zien op een strikte naleving van de in deze verdragen opgenomen bepalingen inzake democratie en mensenrechten;

E. considérant qu'il appartient à l'Union d'aider les pays avec qui elle signe des accords internationaux, y compris commerciaux, à mettre en œuvre l'ensemble de ces principes fondamentaux notamment en veillant au strict respect des clauses relatives à la démocratie et aux droits de l'homme inclus dans ces accords;


3. De partijen onderstrepen het belang van sociale ontwikkeling, waarmee economische ontwikkeling gepaard moet gaan, en kennen prioriteit toe aan het bevorderen van de fundamentele arbeidsbeginselen en arbeidsrechten, zoals die zijn vastgesteld bij de verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie : de zogeheten fundamentele arbeidsnormen.

3. Les parties soulignent l'importance du développement social, qui doit aller de pair avec le développement économique et conviennent de s'efforcer en priorité de promouvoir les principes et droits fondamentaux sur le lieu de travail définis par les conventions de l'Organisation internationale du travail, à savoir les « normes fondamentales du travail ».


Juist daarom wil ik de Commissie vragen de mogelijkheden van toetreding tot andere verdragen van de Raad van Europa te onderzoeken en de balans op te maken van de internationale verdragen die in het kader van de Raad van Europa zijn gesloten, waarmee we de kwaliteit van de Europese wetgeving op het gebied van mensenrechten verder kunnen verbeteren, als we ons bij deze verdragen zouden aansluiten.

C’est pourquoi je presse la Commission d’examiner la possibilité d’adhérer à d’autres conventions du Conseil de l’Europe, et d’élaborer un inventaire des traités internationaux signés au sein du Conseil de l’Europe car, pour peu que nous y adhérions, cela nous aiderait à améliorer la qualité de la législation de l’UE en matière de droits humains.


1. Voornoemd artikel 851 en de talrijke internationale verdragen waarbij België partij is roepen een discriminatie in het leven tussen enerzijds de Belgen en de vreemdelingen, onderdanen van Staten waarmee België door dergelijke verdragen gebonden is, en de andere vreemdelingen anderzijds.

1. L'article 851 précité et les nombreuses conventions internationales auxquelles la Belgique est partie génèrent une discrimination entre, d'une part, les Belges et les étrangers ressortissants d'États avec lesquels la Belgique est liée par de telles conventions et les autres étrangers, d'autre part.


De Dienst voor uitkeringen heeft de gewoonte om dossiers betreffende internationale verdragen met alle Europese landen te behandelen, alsook met andere staten waarmee een bilaterale overeenkomst inzake sociale zekerheid werd gesloten.

Relevons enfin que le Service des indemnités est habitué à traiter des dossiers « Conventions internationales » avec l'ensemble des pays européens et d'autres États avec lesquels une convention bilatérale de sécurité sociale a été conclue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verdragen waarmee' ->

Date index: 2023-01-08
w