Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale vergelijkingen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit internationale vergelijkingen blijkt overigens dat België wat de gezondheidstoestand van deze groepen betreft niet bijzonder goed scoort en gesitueerd is tussen Spanje en Groot-Brittannië.

Des comparaisons internationales font apparaître que la Belgique, située entre l'Espagne et la Grande-Bretagne, n'est pas particulièrement bien lotie pour ce qui est de l'état de santé de ces groupes.


Uit internationale vergelijkingen blijkt overigens dat België wat de gezondheidstoestand van deze groepen betreft niet bijzonder goed scoort en gesitueerd is tussen Spanje en Groot-Brittannië.

Des comparaisons internationales font apparaître que la Belgique, située entre l'Espagne et la Grande-Bretagne, n'est pas particulièrement bien lotie pour ce qui est de l'état de santé de ces groupes.


Uit internationale vergelijkingen blijkt dat België het niet slecht doet wat betreft het aantal magistraten.

Il ressort des comparaisons internationales que la Belgique n'est pas en reste en ce qui concerne le nombre de ses magistrats.


Uit internationale vergelijkingen (bijvoorbeeld de Economic Survey of the EU van de OESO van 2012) blijkt dat de grensoverschrijdende mobiliteit tussen de lidstaten van de EU beperkt is in vergelijking met andere landen (zoals de Verenigde Staten, Canada en Australië).

Des comparaisons internationales (comme l’étude économique de l’Union européenne réalisée en 2012 par l’OCDE) indiquent que la mobilité transfrontalière entre États membres est limitée par rapport à d’autres régions du monde (comme les États–Unis, le Canada ou l’Australie).


Uit onze ervaring blijkt dat historische en internationale vergelijkingen de beste manier zijn om toegevoegde waarde te creëren.

Notre expérience nous a appris que la meilleure manière d’apporter une valeur ajoutée, c’est au travers de comparaisons historiques et internationales.


Uit internationale vergelijkingen blijkt dat in de landen met het hoogste werkgelegenheidspercentage voor vrouwen ook de hoogste geboortecijfers worden geregistreerd. Dit bewijst dat een hogere werkgelegenheid voor vrouwen geenszins tot een lager geboortecijfer hoeft te leiden.

Il ressort de comparaisons internationales que dans les pays où le taux d'emploi des femmes est particulièrement élevé, le taux de natalité est également très haut.


Er werken naar schatting zo’n dertig miljoen mensen in deze sector. Zij staan niet alleen blootgesteld aan de genoemde gevolgen van de mondialisering, maar tevens aan grote ontberingen en gevaren. Uit vergelijkingen van de Internationale Arbeidsorganisatie tussen het aantal dodelijke ongevallen in de visserijsector en de algehele arbeidsgerelateerde ongevallenfrequentie blijkt dat de visserij een van de meest risicovolle beroepen is ter wereld.

D’après les statistiques publiées par l’Organisation internationale du travail, une comparaison entre le nombre d’accidents mortels dans l’industrie de la pêche et le nombre d’accidents mortels au travail en général montre que la pêche est une des professions les plus dangereuses au monde.


Deze acties zijn tegelijkertijd noodzakelijk en realistisch. Noodzakelijk, omdat uit de peilingen naar voren komt dat koppels in alle EU-landen meer kinderen willen. Realistisch, omdat het beleid – met name het gezinsbeleid – dat bepaalde lidstaten sinds enkele decennia consistent voeren door goede voorwaarden te creëren voor mensen die kinderen willen, zijn vruchten afwerpt, zo blijkt uit internationale vergelijkingen.[6]

Ces réactions sont à la fois nécessaires et réalistes. Nécessaires, car les sondages montrent que dans tous les pays de l'Union, les couples souhaitent avoir un plus grand nombre d'enfants. Réalistes , car les comparaisons internationales soulignent l'efficacité des politiques, notamment familiales, menées par certains États avec constance depuis plusieurs décennies pour créer des conditions favorables pour ceux qui veulent avoir des enfants[6].


Uit de indicatoren op basis waarvan internationale vergelijkingen kunnen worden gemaakt, blijkt dat er een verbetering is met betrekking tot de middelen om de innovatiecapaciteit te vergroten (risicokapitaal, ICT-uitgaven enz.).

Les indicateurs permettant des comparaisons internationales montrent une amélioration concernant les moyens d'augmenter la capacité à innover (capital-risque, dépenses en TIC...).


Uit de indicatoren op basis waarvan internationale vergelijkingen kunnen worden gemaakt, blijkt dat er een verbetering is met betrekking tot de middelen om de innovatiecapaciteit te vergroten (risicokapitaal, ICT-uitgaven enz.).

Les indicateurs permettant des comparaisons internationales montrent une amélioration concernant les moyens d'augmenter la capacité à innover (capital-risque, dépenses en TIC...).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale vergelijkingen blijkt' ->

Date index: 2022-05-19
w