Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale verplichtingen wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

obligations ou clauses interprétatives relatives à la non-prolifération internationale en matière de nucléaire


met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen

dans le respect de leurs droits et de leurs engagements internationaux


dit artikel tast de internationale verplichtingen van de deelnemende Staten niet aan

le présent article ne porte pas atteinte aux obligations internationales des Etats membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Moet België, wanneer een buitenlandse ingezetene die als vluchteling werd erkend, om de toekenning van de Belgische nationaliteit verzoekt op grond van artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, krachtens zijn internationale verplichtingen niet de volledige periode van de behandeling van de asielaanvraag meetellen, gelet op het declaratoire effect van de erkenning van de hoedanigheid van vluchteling?

1. Lorsqu'un ressortissant étranger qui a été reconnu en qualité de réfugié, sollicite l'octroi de la nationalité belge sur la base de l'article 12bis du Code de la nationalité belge, les obligations internationales acceptées par la Belgique n'imposent-elles pas de comptabiliser la totalité de la période de traitement de la demande d'asile, compte tenu de l'effet déclaratif de la reconnaissance de la qualité de réfugié?


(9) Het is dienstig te eisen dat de Unie haar internationale verplichtingen nakomt en dat de Unie, wanneer dergelijke verplichtingen uit overeenkomsten voortvloeien, het daardoor nagestreefde evenwicht tussen rechten en verplichtingen dient te handhaven.

(9) Il est souhaitable d'exiger que l’Union agisse dans le respect de ses obligations internationales et, lorsque ces obligations résultent d'accords, qu'elle maintienne l'équilibre des droits et des obligations que ces accords visent à établir.


(9) Het is dienstig te eisen dat de Unie haar internationale verplichtingen nakomt en dat de Unie, wanneer dergelijke verplichtingen uit overeenkomsten voortvloeien, het daardoor nagestreefde evenwicht tussen rechten en verplichtingen dient te handhaven.

(9) Il est souhaitable d'exiger que l’Union agisse dans le respect de ses obligations internationales et, lorsque ces obligations résultent d'accords, qu'elle maintienne l'équilibre des droits et des obligations que ces accords visent à établir.


2. Wanneer de internationale verplichtingen van de Unie vereisen dat vooraf een internationale procedure inzake overleg of geschillenbeslechting wordt gevolgd, wordt tot de in lid 3 bedoelde maatregelen pas besloten na afloop van deze procedure en met inachtneming van de resultaten daarvan.

2. Lorsque les obligations internationales de l’Union lui imposent le déroulement préalable d'une procédure internationale de consultation ou de règlement des différends, les mesures visées au paragraphe 3 ne sont décidées qu'à l'issue de cette procédure et en tenant compte des résultats de celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer, ten gevolge van het niet-nakomen van een internationale of supranationale verplichting door een Gemeenschap of Gewest, hetzij de Staat veroordeeld is door een internationaal of supranationaal rechtscollege, hetzij de instantie opgericht op basis van het Kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of één van zijn protocollen vastgesteld heeft dat de Staat zijn internationale verplichtingen die eruit voortvloeien niet naleeft, hetzij een Gewest of ...[+++]

Quand, du fait du non-respect d'une obligation internationale ou supranationale par une Communauté ou une Région, soit l'État est condamné par une juridiction internationale ou supranationale, soit l'instance instituée en vertu de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou l'un de ses protocoles a constaté que l'État ne respecte pas les obligations internationales qui en résultent, soit une Région ou une Communauté n'a pas réagi à l'avis motivé visé à l'article 226 du Traité CE vis-à-vis de l'État suite au non-respect d'une obligation du droit européen, l'État peut se substituer à la Communauté ou à la Régio ...[+++]


Enkel het eerste deel van de typeclausule inzake de bestrijding van massavernietingswapens (te weten : maatregelen met het oog op de ondertekening en de tenuitvoerlegging van alle relevante internationale instrumenten) (artikel 11ter, § 1 : samenwerking op het vlak van de strijd tegen de verspreiding van massavernietingswapens door volledige naleving en tenuitvoerlegging van de internationale verplichtingen op dit gebied) is een essentieel onderdeel van de herziene overeenkomst van Cotonou. Wanneer ...[+++]

Seule la première partie de la clause modèle anti-ADM (mesures visant à signer ..) constitue un élément essentiel de l'Accord de Cotonou révisé (article 11b, § 1: coopération en matière de lutte contre la prolifération des ADM, en veillant au respect intégral et à la mise en œuvre des obligations internationales en la matière) qui en cas de manquements peut conduire à des consultations et en absence de solution acceptable à des mesures appropriées (c'est-à-dire à une suspension partielle ou totale de l'Accord).


Enkel het eerste deel van de typeclausule inzake de bestrijding van massavernietingswapens (te weten : maatregelen met het oog op de ondertekening en de tenuitvoerlegging van alle relevante internationale instrumenten) (artikel 11ter, § 1 : samenwerking op het vlak van de strijd tegen de verspreiding van massavernietingswapens door volledige naleving en tenuitvoerlegging van de internationale verplichtingen op dit gebied) is een essentieel onderdeel van de herziene overeenkomst van Cotonou. Wanneer ...[+++]

Seule la première partie de la clause modèle anti-ADM (mesures visant à signer ..) constitue un élément essentiel de l'Accord de Cotonou révisé (article 11b, § 1: coopération en matière de lutte contre la prolifération des ADM, en veillant au respect intégral et à la mise en œuvre des obligations internationales en la matière) qui en cas de manquements peut conduire à des consultations et en absence de solution acceptable à des mesures appropriées (c'est-à-dire à une suspension partielle ou totale de l'Accord).


Het verruimde substitutierecht van de federale overheid is eveneens van toepassing wanneer de Europese verplichtingen strenger zijn dan de internationale verplichtingen die voortvloeien uit het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering of uit een van zijn protocollen.

Le droit de substitution élargi de l'autorité fédérale s'applique également lorsque les obligations de droit européen sont plus strictes que les obligations internationales qui résultent de la Convention-Cadre des Nations unies sur les changements climatiques ou de l'un de ses protocoles.


2. Wanneer dit op grond van de in lid 1 genoemde internationale verplichtingen niet verboden is, mogen de lidstaten een al dan niet formeel erkende vluchteling uitzetten of terugleiden wanneer:

2. Lorsque cela ne leur est pas interdit en vertu des obligations internationales visées au paragraphe 1, les États membres peuvent refouler un réfugié, qu'il soit ou ne soit pas formellement reconnu comme tel:


Q. overwegende dat personen die een vluchtelingenstatus aanvragen asiel moeten kunnen aanvragen buiten de Unie en buiten hun land van herkomst, maar dat het absoluut noodzakelijk is dat een dergelijk systeem als aanvullend en complementair op een beoordeling van de aanvragen op het grondgebied van de EU-lidstaten wordt beschouwd en de lidstaten niet in staat mag stellen hun internationale verplichtingen uit hoofde van het Verdrag van Genève of andere humanitaire verplichtingen te ontlopen, en voorts dat een dergelijke procedure niet ...[+++]

Q. considérant que les aspirants au statut de réfugié devraient pouvoir présenter une demande d'asile en dehors de l'Union et en dehors de leur pays d'origine; considérant qu'il est impératif qu'un tel système soit considéré comme additionnel et complémentaire de l'examen des demandes dans le territoire des États membres de l'Union européenne et ne permette pas à ceux-ci de se soustraire à leurs obligations internationales en vertu de la Convention de Genève ni à d'autres engagements humanitaires; considérant, de surcroît, qu'une telle procédure ne devrait pas être introduite ni appliquée si elle est susceptible d'accroître les risque ...[+++]




D'autres ont cherché : internationale verplichtingen wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale verplichtingen wanneer' ->

Date index: 2024-05-04
w