Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale vredesconferentie wordt georganiseerd waarbij regionale » (Néerlandais → Français) :

4. wenst dat een internationale vredesconferentie wordt georganiseerd waarbij regionale actoren, zoals Iran, worden bijeengebracht, teneinde een politieke oplossing voor het conflict te bevorderen;

4. demande que soit organisée une conférence de paix internationale, réunissant les acteurs régionaux tels que l'Iran, en vue de trouver une solution politique au conflit;


Bovendien werd op 5 mei 2015 een vergadering bijen in Hasselt door het kabinet Joke Schauvliege georganiseerd waarbij de federale en regionale overheden uitgenodigd werden om samen te overleggen betreffende de bijenproblematiek.

De plus, le 5 mai 2015, une réunion abeilles a été organisée à Hasselt par le cabinet de Joke Schauvliege lors de laquelle les autorités fédérales et régionales ont été invitées à se concerter ensemble concernant la problématique des abeilles.


Art. 6. De modaliteiten van de bijdrage van de werkgevers ten gunste van de arbeiders die dit type van vervoer gebruiken, worden vastgesteld als volgt : De arbeider legt aan de werkgever een ondertekende verklaring voor, waarbij verzekerd wordt dat hij gewoonlijk een gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel gebruikt, georganiseerd door de regionale vervoermaatschappijen, voor de verplaatsing van de woonplaats naar de plaats van tewerkstelling en omgekeerd en preciseert het aantal effectief af ...[+++]

Art. 6. Les modalités d'intervention des employeurs en faveur des ouvriers utilisant ce type de transport sont fixées comme suit : L'ouvrier présente à l'employeur une déclaration signée, certifiant qu'il utilise habituellement un moyen de transport en commun, organisé par une société régionale de transport, pour son déplacement du domicile au lieu de travail et vice-versa et précise le kilométrage effectivement parcouru.


12 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij de « Ecole internationale du SHAPE" afdeling secundair onderwijs - ertoe wordt gemachtigd taalbadonderwijs te organiseren De Minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 11 mei 2007 betreffende het taalbadonderwijs, inzonderheid op de artikelen 5, 13 en 14; Gelet op de aanvraag van het inrichtingshoofd van de "Ecole internationale du SHAPE" - afdeling secundair onderwijs - gelegen avenue de Paris, 705 à ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté ministériel autorisant l'Ecole internationale du S.H.A.P.E Section secondaire - à organiser un apprentissage par immersion La Ministre de l'Education, Vu le décret du 11 mai 2007 relatif à l'enseignement en immersion linguistique, notamment ses articles 5, 13 et 14; Considérant la demande du chef d'établissement de l'Ecole internationale du S.H.A.P.E - Section secondaire - sise avenue de Paris, 705 à 7010 SHAPE, d'organiser l'apprentissage par immersion; Considérant la ...[+++]


Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar overheden toe; iii) een punctuele steun en coördinatie inzake reactieve dossiers binnen de gerechtelijke onderzoekseenheden; iv) een optimalisatie van de internationale ...[+++] politiesamenwerking en informatie-uitwisseling voor grensoverschrijdende dossiers.

Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires; iv) mise sur l'optimalisation de la collaboration policière internationale ...[+++] et sur l'échange d'informations pour les dossiers transfrontaliers.


Mijns inziens is het dringend nodig dat de rechten van de mens in Gaza volledig worden gerespecteerd, en ik zou ertoe willen oproepen dat er een internationale vredesconferentie wordt georganiseerd op weg naar een eerlijke en blijvende vrede tussen de Israëli’s en de Palestijnen, een vrede op basis van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de VN inzake het recht van de Israëli’s om binnen veilige, erkende grenzen te leven en het recht van de Palestijnen op een levensvatbare staat.

Il est à mes yeux urgent que les droits de l'homme soient pleinement respectés dans cette zone et je demande l'organisation d'une conférence de paix internationale afin d'instaurer une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; une paix fondée sur les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies, sur le droit d'Israël à vivre à l'intérieur de frontières sûres et reconnues et sur le droit des Palestiniens à un État viable.


De in de wet genoemde aangifteplicht geldt dus wel degelijk voor ernstige en georganiseerde fiscale fraude, waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés op internationale schaal worden aangewend.

L'obligation de rapportage évoquée dans la loi porte donc bien sur la fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale".


Wij dragen als Europese Unie een grote verantwoordelijkheid en ik vind dat wij in het kader van het Kwartet druk moeten uitoefenen op de Verenigde Staten opdat een internationale vredesconferentie wordt georganiseerd met de deelneming van Sharon en Abbas.

L’Union européenne porte une lourde responsabilité et j’estime que nous devons également faire pression sur les États-Unis dans le cadre du Quartet en vue de la tenue d’une conférence de paix internationale avec la participation de MM. Sharon et Abbas.


6. verzoekt de Raad het initiatief te nemen tot een internationale vredesconferentie over Libanon, waarbij zou kunnen worden geprofiteerd van het huidige klimaat, waarin ijveraars voor vrede in de gehele regio de wind in de zeilen hebben;

6. demande au Conseil de prendre l'initiative d'organiser une conférence de Paix internationale sur le Liban qui devrait tirer parti du climat actuel marqué par un désir de paix dans l'ensemble de la région;


21. wijst erop dat de huidige crisis het vredesproces in het Midden-Oosten weer bovenaan op de internationale agenda heeft gezet; verzoekt de internationale gemeenschap om deze gelegenheid aan te grijpen voor het organiseren van een internationale vredesconferentie - zoals de Conferentie van Madrid in 1991 - waarbij alle betrokken partijen aan ...[+++]

21. souligne que la crise actuelle place à nouveau le processus de paix au Moyen-Orient en tête de l'agenda international; invite la communauté internationale à saisir cette occasion pour organiser une conférence de paix internationale, à l'instar de la Conférence de Madrid en 1991, en rassemblant toutes les parties intéressées autour d'une même table, afin de résoudre le conflit une fois pour toutes; à cette fin, invite instamment le Conseil de ministres à prendre la tête de cette initiative;


w