29. verzoekt de Commissie alle door de communautaire regelgeving toegestane initiatieven te nemen om een einde te maken aan de schendingen van het Gemeenschapsrecht en van eerder genoemde Richtlijn 96/92/EG teneinde te voorkomen dat ongelijke voorwaarde
n de doelstellingen waarvoor de richtlijn is aangenomen, teniet zouden doen: de invoering van
een daadwerkelijke interne markt voor elektriciteit, de volt
ooiing van een open elektriciteitsmarkt, de liberalisatie v ...[+++]an de nationale markten, de preventie van misbruiken van een dominante marktpositie en van elke vorm van roofzuchtig gedrag;
29. invite la Commission à prendre toute initiative à laquelle l'habilite le droit communautaire afin de mettre fin aux violations de celui-ci ainsi que de la directive 96/92/CE, dans le but d'éviter des asymétries de nature à vider de leur contenu les objectifs qui ont justifié son adoption: créer un véritable marché intérieur de l'électricité, achever un marché de l'énergie électrique concurrentiel, libéraliser les marchés nationaux, empêcher tout abus de position dominante et de tout comportement de prédateur;