Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire juridische orde
EU-rechtsorde
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Rechtsorde van de Europese Unie

Traduction de «interne juridische orde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


EU-rechtsorde [ communautaire juridische orde | rechtsorde van de Europese Unie ]

ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]


reglement van orde van de Raad van Bestuur van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen)

règlement intérieur du conseil d'administration de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De interne juridische orde wordt dan in zekere zin versterkt door de internationale juridische orde.

L'ordre juridique interne est alors en quelque sorte renforcé par l'ordre juridique international.


Spreker besluit dat de universele bevoegdheid een zeer complex juridisch probleem is en dat er een wet moet komen inzake de universele bevoegdheid die redelijk en toepasbaar is en die tevens de algemene regels in acht neemt van de interne juridische orde.

L'intervenant conclut que la compétence universelle est un problème juridique très complexe et qu'il faut une loi sur la compétence universelle, qui soit raisonnable, applicable et qui respecte les règles générales de l'ordre juridique interne.


Hoe is het kaderbesluit in de overige Europese lidstaten omgezet in hun interne juridische orde ?

Comment les autres pays européens ont-ils transposé la décision-cadre dans leur ordre juridique interne ?


Hoe is het kaderbesluit in de overige Europese lidstaten omgezet in hun interne juridische orde ?

Comment les autres pays européens ont-ils transposé la décision-cadre dans leur ordre juridique interne ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
: Erkennende dat de Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking, gesloten binnen de Raad van Europa, een gepast kader biedt voor de relaties tussen aangrenzende of naburige territoriale gemeenschappen, maar wijzend op het feit dat de voornaamste hindernis voor de doeltreffende toepassing van deze Overeenkomst de afwezigheid is van een juridische waarde in de interne orde van de Staten van de handelingen die genomen worden door de territoriale gemeenschappen in deze context);

Reconnaissant que la Convention-cadre sur la coopération transfrontalière, conclue au sein du Conseil de l'Europe, offre un cadre approprié pour les relations entre collectivités territoriales limitrophes ou voisines, mais signalant que le principal obstacle à l'application efficace de cette Convention est l'absence de valeur juridique dans l'ordre interne des Etats des actes conclus par les collectivités territoriales dans ce contexte; ».


Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd heeft tot voorwerp om Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties om te zetten in de interne juridische orde.

L'arrêté royal qui est soumis à votre signature a pour objet de transposer dans l'ordre juridique interne la Directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles.


De meeste delegaties uitten echter hun zorg over de twee punten die in de vragen van het voorzitterschap aan de orde worden gesteld, en wachten op een advies van de Juridische dienst van de Raad over de verenigbaarheid van het voorstel met de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de regels van de interne markt.

Toutefois, la plupart des délégations se sont déclarées préoccupées par les deux points soulevés dans les questions de la présidence et attendent l'avis du service juridique du Conseil sur la conformité de la proposition avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et celles du marché intérieur.


- hoewel een juridisch bindend regelgevingskader is vereist om tal van kwesties die door de voltooiing van de interne markt aan de orde zijn gekomen, te kunnen aanpakken, hebben de processen van Florence en Madrid hun nut bewezen en wij verwachten dat zulks ook in de toekomst het geval zal zijn.

- bien qu'un cadre réglementaire juridiquement contraignant soit nécessaire pour traiter plusieurs questions parmi celles soulevées par l'achèvement du marché intérieur, les processus de Florence et de Madrid ont fait la preuve de leur utilité, et devront continuer à répondre aux attentes.


- Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0106/2000) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt ("Richtlijn inzake elektronische handel") (14263/1/1999 - C5-0099/ ...[+++]

- L'ordre du jour appelle la recommandation pour la deuxième lecture (A5-0106/2000), au nom de la commission juridique et du marché intérieur, relative à la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information et notamment du commerce électronique dans le marché intérieur ("Directive sur le commerce électronique") [14263/1/1999 - C5-0099/2000 - 1998/0325(COD)] (rapporteur : Mme Palacio Vallelersundi).


- Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A5-0106/2000 ) van mevrouw Palacio Vallelersundi, namens de Commissie juridische zaken en interne markt, betreffende het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de informatiemaatschappij, met name de elektronische handel in de interne markt ("Richtlijn inzake elektronische handel") (14263/1/1999 - C5-0099 ...[+++]

- L'ordre du jour appelle la recommandation pour la deuxième lecture (A5-0106/2000 ), au nom de la commission juridique et du marché intérieur, relative à la position commune arrêtée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive du Parlement européen et du Conseil relative à certains aspects juridiques des services de la société de l'information et notamment du commerce électronique dans le marché intérieur ("Directive sur le commerce électronique") [14263/1/1999 - C5-0099/2000 - 1998/0325(COD)] (rapporteur : Mme Palacio Vallelersundi).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne juridische orde' ->

Date index: 2022-02-02
w