Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten

Traduction de «interne richtlijnen uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van deze omzendbrief werden interne richtlijnen onder andere door de federale wegpolitie uitgewerkt.

Partant de cette circulaire, des directives internes ont été rédigées par la police fédérale de la route notamment.


De toekenning van de genade wordt niet uitgewerkt in wettelijke bepalingen maar wordt enkel geconcretiseerd door enkele ministeriële omzendbrieven en interne richtlijnen van de minister van Justitie.

L'octroi de la grâce n'est pas réglé par des dispositions légales, mais est simplement concrétisé par quelques circulaires ministérielles et des directives internes du ministre de la Justice.


De eerste laag bevat wetgevende handelingen (richtlijnen en verordeningen) waarin het beleid dat tot de interne bevoegdheid van de Europese Unie behoort, verder in detail wordt uitgewerkt.

Le premier tiers comporte les actes législatifs - les directives et les règlements -, qui établissent de façon plus précise les politiques relevant de la compétence interne de l'Union européenne.


6° onder het medisch personeel het in 5° bedoelde interne rapport verspreiden, met de betrokken diensten en ziekenhuispersoneel de erin vermelde bestanddelen analyseren en een permanente opvolging organiseren van het gebruik van de medische hulpmiddelen en de opvolging van de terzake uitgewerkte richtlijnen;

6° diffuser, parmi le personnel médical, le rapport interne visé au 5°, analyser avec les services concernés et le personnel hospitalier les éléments qui y sont évoqués et organiser un suivi permanent de l'utilisation des dispositifs médicaux et du respect des directives élaborées en la matière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, ...[+++]

(40) Les divergences existantes et émergentes entre les législations et les jurisprudences des États membres dans le domaine de la responsabilité des prestataires de services agissant en qualité d'intermédiaires empêchent le bon fonctionnement du marché intérieur, en particulier en gênant le développement des services transfrontaliers et en produisant des distorsions de concurrence. Les prestataires des services ont, dans certains cas, le devoir d'agir pour éviter les activités illégales ou pour y mettre fin. La présente directive doit constituer la base adéquate pour l'élaboration de mécanismes rapides et fiables permettant de retirer l ...[+++]


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, zijn de dienstverleners in bepaalde gevallen verplicht op te treden. De bepalingen van deze richtlijn vormen het passende uitgangspunt voor de uitwerking van snelle, ...[+++]

(40) Les divergences existantes et émergentes entre les législations et les jurisprudences des États membres dans le domaine de la responsabilité des prestataires de services agissant en qualité d'intermédiaires empêchent le bon fonctionnement du marché intérieur, en particulier en gênant le développement des services transfrontaliers et en produisant des distorsions de concurrence. Les prestataires des services ont, dans certains cas, le devoir d'agir pour éviter les activités illégales ou pour y mettre fin. La présente directive doit constituer la base adéquate pour l'élaboration de mécanismes rapides et fiables permettant de retirer l ...[+++]


Die waarde wordt bepaald, geval per geval, rekening houdend met de in de bouwsector toepasselijke prijzen, het bouwplan, de aard van de constructie, de geplaatste of verwerkte materialen, enz. In het kader van de controleopdracht waarmede de administratie is belast, zijn interne richtlijnen uitgewerkt voor het vaststellen van de normale bouwwaarde, waarvan de toepassing kan uitmonden in een voorstel tot minnelijke afwikkeling van het dossier.

Cette valeur est calculée, au cas par cas, eu égard aux prix pratiqués dans le secteur de la construction, au plan de la construction, aux matériaux placés ou mis en oeuvre, à la nature de la constuction, etc. Dans le cadre de la mission de contrôle dont est chargée l'administration, des directives internes ont été élaborées pour déterminer la valeur normale, dont l'application peut aboutir à une proposition de règlement à l'amiable du dossier.


Bovendien werden in samenwerking met de beroepsorganisaties en andere instanties concrete modellen en richtlijnen uitgewerkt om de exploitanten te informeren over de mogelijke manieren om interne controlesystemen op te zetten.

Par ailleurs en collaboration avec les organisations professionnelles et d'autres instances, des modèles concrets et des directives ont été élaborés en vue d'informer les exploitants des pistes possibles pour la mise en oeuvre des systèmes de contrôle internes.


De praktische regeling hiervan, evenals de interne richtlijnen naar het postpersoneel toe, worden momenteel uitgewerkt.

L'approche pratique, ainsi que les directives internes pour les postiers, sont en voie d'élaboration.




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     interne richtlijnen uitgewerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interne richtlijnen uitgewerkt' ->

Date index: 2023-08-13
w