Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cursussen ontwerpen voor gebruik via internet
Googelen
In het vrije verkeer brengen
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
Internet-adres
Internetonderzoek uitvoeren
Neventerm
Onlinecursussen maken
Op internet gebaseerde cursussen ontwerpen
Op internet onderzoeken
Op internet opzoeken
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Toelaten
Toelaten tot beëdiging
Toelaten tot het vrije verkeer
Webgebaseerde cursussen ontwerpen
Zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

Traduction de «internet toelaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]






in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer

mettre à la consommation




zonder invoerheffing in de Gemeenschap toelaten

entrer dans la Communauté en exonération de prélèvement


cursussen ontwerpen voor gebruik via internet | op internet gebaseerde cursussen ontwerpen | onlinecursussen maken | webgebaseerde cursussen ontwerpen

concevoir des cours en ligne


internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes


op internet onderzoeken | op internet opzoeken | googelen | internetonderzoek uitvoeren

faire des recherches en ligne | mener des recherches sur l’internet | faire des recherches sur l’internet | réaliser des recherches en ligne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verzoekende partijen voeren in het eerste middel nog aan dat de bestreden wet de politiediensten zou toelaten zonder enig wettelijk kader persoonsgegevens via het internet te verzamelen en te verwerken.

Les parties requérantes allèguent encore, dans le premier moyen, que la loi attaquée autoriserait les services de police à recueillir et traiter, en dehors de tout cadre légal, des données à caractère personnel via l'Internet.


Wat de toekomstige investeringen in technische middelen betreft: -een grote investering is voorzien voor de aansluiting van alle gedeconcentreerde gerechtelijke directies op Belnet met als doel via een performant netwerk een goede communicatie te voorzien tussen de eenheden onderling en het internet; - er wordt voorzien in de investering voor de aankoop van een pakket aan intelligence software dat moet toelaten onderzoeken via het internet te faciliteren; - momenteel is het project OSINT lopende, waarbij een instrument wordt ontwikk ...[+++]

En ce qui concerne les futurs investissements dans des moyens techniques: - un investissement considérable est prévu pour la connexion de tous les services de la police judiciaire fédérale à Belnet afin de disposer d'un réseau performant pour prévoir une communication optimale à la fois entre les différentes unités et avec Internet; - il est prévu d'investir dans l'achat d'un package d'intelligence software devant permettre de faciliter les enquêtes par Internet; - à l'heure actuelle, le projet OSINT est en cours, dans le cadre duquel il y a la conception d'un instrument afin de chercher sur Internet des informations, des réseaux et de ...[+++]


De federale gerechtelijke politie van Brussel pakt de verkoop via Internet van producten aan en opent dossiers wanneer onze territoriale competenties dit toelaten.

La police judiciaire fédérale (PJF) de Bruxelles lutte contre la vente de ces produits sur Internet et ouvrent des dossiers quand nos compétences territoriales le permettent.


Volgens de minister zal deze technische ingreep toelaten te vermijden dat na een klacht het gokken op het internet in ons land mogelijk zou worden.

Selon le ministre, cette intervention technique évitera qu'après une plainte, les jeux sur l'Internet deviennent possibles dans notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot Intelsat vindt al wie communicatie wil intercepteren op het internet de nodige programma's die hem toelaten zijn antenne voortdurend op de gewenste satelliet te richten.

Dans le cas d'Intelsat, le candidat intercepteur trouvera même sur Internet les programmes permettant de pointer en permanence son antenne vers le satellite désiré.


Dergelijke sites vereisen het gebruik van veel netwerkcapaciteit en het veralgemeend toelaten van streaming zou kunnen leiden tot een verzadiging van het netwerk en dus ook van de normale werking van de diensten (vooral dan de diplomatieke en consulaire posten in het buitenland die om veiligheidsredenen toegang krijgen tot het internet via het Departement in Brussel).

De tels sites sollicitent intensivement la capacité du réseau et en généraliser l’accès risquerait de provoquer une saturation du réseau et d’affecter par conséquent le fonctionnement normal des services (surtout dans les postes diplomatiques et consulaires à l’étranger qui, pour des raisons de sécurité, reçoivent l’accès à Internet via le Département à Bruxelles).


Het internet zou jongeren met andere woorden toelaten geweld te verheerlijken en anderen te intimideren.

Autrement dit, l'internet permettrait à des jeunes de glorifier la violence et d'en intimider d'autres.


De Chinese autoriteiten moeten ook buitenlandse media toegang bieden tot Tibet, zonder dat ze speciale vergunningen nodig hebben, en ze moeten in het hele land ongecensureerde communicatie en toegang tot informatie toestaan en toelaten – ook op het internet.

Les autorités chinoises devraient également permettre aux médias étrangers d’entrer librement au Tibet sans autorisations spéciales et lever la censure qui frappe les communications et l’accès à l’information - également sur l’internet - à travers tout le pays.


Bij de landen die deel uitmaken van het International Consumer Protection and Enforced Network (ICPEN) horen ook Australië en de Verenigde Staten, die beiden DNA-onderzoek via het internet toelaten.

Parmi les pays qui font partie du Réseau international de contrôle de la commercialisation (RICC) se trouvent l'Australie et les États-Unis. Or, ces deux pays autorisent les tests AND par internet.


Deze structuur zal ook toelaten dat gebruikers voor het uitwisselen van berichten slechts één postbus nodig hebben, zowel voor het uitwisselen binnen het Intranet als naar het Internet.

Grâce à cette structure, les utilisateurs n'auront besoin que d'une seule boîte aux lettres tant pour l'échange au sein de l'Intranet que vers l'Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internet toelaten' ->

Date index: 2022-10-27
w