Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interpolitiezones heeft in dit verband ook geen zin omdat » (Néerlandais → Français) :

Het argument van de betere werking van de interpolitiezones heeft in dit verband ook geen zin omdat de procureur des Konings van Hoei hiervan de leiding heeft en niet de vrederechter van Hannuit.

L'argument suivant lequel on améliorerait le fonctionnement des zones interpolices n'est pas ici pertinent, car c'est le procureur du Roi de Huy qui dirige les ZIP et non le juge de paix de Hannut.


Het argument van de betere werking van de interpolitiezones heeft in dit verband ook geen zin omdat de procureur des Konings van Hoei hiervan de leiding heeft en niet de vrederechter van Hannuit.

L'argument suivant lequel on améliorerait le fonctionnement des zones interpolices n'est pas ici pertinent, car c'est le procureur du Roi de Huy qui dirige les ZIP et non le juge de paix de Hannut.


Hiermee worden alle situaties bedoeld waarin de klacht weliswaar op het eerste gezicht niet ongegrond is en ook een misdrijf viseert als bedoeld in de wet, maar waarbij de federale procureur vaststelt dat het geen zin heeft om de strafvordering aanhangig te maken omdat er een beslissende reden is dat deze niet ontvankelijk zal zijn ...[+++]

Sont visées en l'espèce toutes les situations dans lesquelles la plainte n'est pas, à vrai dire, à première vue, dénuée de fondement et vise également un délai prévu par la loi, mais où le procureur fédéral constate que la saisine du juge d'instruction d'une action pénale est dénuée de sens en présence d'un motif décisif pour que celle-ci soit irrecevable.


In een situatie waarin de saneringsmaatregelen die noodzakelijk zijn om de situatie van een financiële instelling aan te pakken – wegens de rang van wet van de bepalingen voor de toepassing waarvan zij gevolgen hebben – noodzakelijkerwijs eveneens van wetgevende aard zijn, heeft het geen zin om de door een parlement genomen saneringsmaatregelen van ...[+++]

Dans une situation où les mesures d’assainissement nécessaires pour faire face à la situation d’un établissement financier sont forcément, en raison du rang législatif des dispositions dont elles affectent l’application, des mesures à caractère également législatif, cela n’aurait aucun sens d’exclure du champ d’application de la directive 2001/24 celles adoptées par un Parlement, uniquement parce qu’il ne s’agit pas d’une autorité administrative ou judiciaire, autrement dit parce qu’elles ne proviennent pas d’une autorité qui ne pourrait pas les adopter.


Denemarken moet 100,6 miljoen euro terugbetalen wegens tekortkomingen bij de teledetectie en bij de controles op de naleving van de braakleggingsvoorschriften (bij de oppervlaktesteunregeling); Het Verenigd Koninkrijk moet 9,5 miljoen euro terugbetalen wegens verkeerd toegepaste risicoanalyses en onvoldoende controle van documenten in het kader van de uitvoerrestitutieregeling; België moet 7,2 miljoen euro terugbetalen omdat het in het kader van de uitvoerrestitutieregeling een te laag aantal laboratoriumtests ...[+++]

100,6 millions € imputés au Danemark en raison des faiblesses constatées dans l'utilisation de la télédétection et dans les contrôles relatifs au respect du gel des terres (dans le cadre du régime d'aides à la surface); 9,5 millions € imputés au Royaume-Uni en raison d'une utilisation impropre de l'analyse de risque et d'une vérification insuffisante de documents dans le cadre du régime d'aides relatif aux restitutions à l'exportation; 7,2 millions € imputés à la Belgique en raison du nombre insuffisant de tests réalisés sur le sucre en laboratoire dans le cadre du régime des restitutions à l'exportation; 2,4 millions € imputés à l'Ir ...[+++]


Maltees vormt in dit verband een bijzondere uitdaging omdat het vergelijkend onderzoek voor Maltese tolken in november 2003 geen geslaagde kandidaten heeft opgeleverd en het aantal beschikbare freelancetolken zeer beperkt is.

Le maltais pose un problème particulier à cet égard étant donné que le concours de recrutement d’interprètes maltais, organisé en novembre 2003, n’a produit aucun lauréat et que le nombre d’interprètes indépendants disponibles est très faible.


Voorstellen dat ze de trein nemen in een ander station, heeft geen zin, want deze mensen nemen de trein omdat zij geen andere keuze hebben en dus ook geen vervoermiddel om hen naar een ander vertrekstation te brengen.

Suggérer par ailleurs à ces personnes de prendre le train dans une autre gare équipée n'est pas une solutions dans la mesure où si elles choisissent de prendre le train, c'est qu'elles n'ont pas d'alternative et donc pas de véhicules personnels pour les conduire à un autre point de départ.


Hoewel de activiteiten van de partijen op de Zweedse markt voor gespecialiseerde technische dienstverlening elkaar overlappen (WM-Data is indirect aanwezig op deze markt - en zal het ook blijven - via zijn dochteronderneming Caran Automotive AB), heeft dit horizontale verband geen merkbare invloed op de concurr ...[+++]

Si les activités des parties se chevauchent sur le marché suédois des services de conseil technique spécialisés (où WM-data est et sera présente indirectement par l'intermédiaire de sa filiale Caran Automotive AB), cette relation horizontale n'aura pas d'effet majeur sur la concurrence puisque la part de marché en cause n'augmentera que dans une mesure négligeable.


Het heeft geen zin nu reeds na te denken over de invoering van steun per ton of van forfaitaire steun, b.v. per olijfboom, omdat wij gewoonweg nog niet zijn een sluitend systeem toe te passen.

Il serait vain de réfléchir déjà à l'introduction d'une aide forfaitaire calculée par exemple par olivier, tout simplement parce que nous ne pouvons pas encore élaborer un régime très strict.


De vraag heeft daarenboven ook geen zin omdat het aantal opgesloten personen dagelijks varieert en afhankelijk is van enerzijds de instroom, dus de aanhoudingsbevelen en de tenuitvoerlegging van definitieve straffen door het parket, en anderzijds van de uitstroom door de vervroegde invrijheidsstelling.

De plus, le nombre de personnes enfermées varie d'un jour à l'autre parce qu'il dépend d'une part du nombre de mandats d'arrêt et de mises à exécution des peines définitives par le parquet et d'autre part des départs dus aux mises en liberté anticipées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpolitiezones heeft in dit verband ook geen zin omdat' ->

Date index: 2021-06-13
w