Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
EMG’s interpreteren
Effecten met middellange looptijd
Elektromyogrammen interpreteren
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Interpretatie
Interpreteren
Long term care revalidatie
Medium term note
Technische eisen interpreteren
Technische vereisten interpreteren
Technische voorschriften interpreteren
Term van de vergelijking

Vertaling van "interpreteren de term " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

interpréter des données actuelles


technische vereisten interpreteren | technische eisen interpreteren | technische voorschriften interpreteren

interpréter des exigences techniques


elektromyogrammen interpreteren | EMG’s interpreteren

interpréter des électromyogrammes


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique






hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme






Effecten met middellange looptijd | Medium term note

bon à moyen terme négociable | BMTN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de toelichtingen over hoe we het begrip "long term care" dienen te interpreteren, werd een opsomming gemaakt van alle revalidatieovereenkomsten die hieronder vallen zo ook deze voor autisme.

Les commentaires concernant l'interprétation du concept "long term care", donnent une liste avec tous les accords de révalidation visés dont notamment ceux concernant l'autisme.


Een derde bemerking is dat de huidige bepaling een open term bevat, namelijk de belangen van de twee partijen; het risico bestaat dat de vrederechters deze limitatief gaan interpreteren.

En troisième lieu, la disposition actuelle comprend une notion flexible, à savoir les intérêts des deux parties, dont les juges de paix risquent de donner une interprétation limitative.


Hij wenst te weten hoe men de term « aangewezen » moet interpreteren.

Il aimerait savoir comment il faut interpréter le terme « désigné ».


Een derde bemerking is dat de huidige bepaling een open term bevat, namelijk de belangen van de twee partijen; het risico bestaat dat de vrederechters deze limitatief gaan interpreteren.

En troisième lieu, la disposition actuelle comprend une notion flexible, à savoir les intérêts des deux parties, dont les juges de paix risquent de donner une interprétation limitative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Kunt u bevestigen dat het FMO bij de behandeling van de dossiers de term rechthebbende zal interpreteren zoals omschreven op de internetsite ?

1) Pouvez-vous confirmer que, lors du traitement des dossiers, le Fonds des accidents médicaux interprétera le terme « ayant droit » tel que défini sur le site internet ?


De verzoekers interpreteren de term « kan » gebruikt in artikel 987 van het Gerechtelijk Wetboek als betrekking hebbende op een mogelijkheid en niet op een verplichting voor de rechter om in een voorschot te voorzien.

Les requérants interprètent ainsi le terme « peut » utilisé dans l'article 987 du Code judiciaire comme portant sur une faculté, et non une obligation, pour le juge, de prévoir une provision.


Daarom is het wenselijk de term „isolement” voldoende ruim te interpreteren, waarbij zowel aan strikte endemen en ondersoorten/variëteiten/rassen als aan deelpopulaties van een metapopulatie moet worden gedacht.

Par conséquent, le terme «isolement» doit être envisagé dans un contexte plus large et s’appliquer aussi bien aux espèces strictement endémiques qu’aux sous-espèces/variétés/races et aux sous-populations d’une métapopulation.


Het staat aan de verwijzende rechter de term « misdrijf », gebruikt in artikel 1675/13, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, te interpreteren en na te gaan of de wetgever de bedoeling had de rechter te verbieden de schulden die een schadevergoeding inhouden, toegestaan voor het herstel van een lichamelijke schade veroorzaakt door een onrechtmatige daad, enkel kwijt te schelden in het geval waarin degene die die daad heeft gesteld, strafrechtelijk is veroordeeld.

C'est au juge a quo, et non à la Cour, qu'il appartient d'interpréter le terme « infraction » utilisé à l'article 1675/13, § 3, du Code judiciaire, et d'apprécier si le législateur a entendu interdire au juge de remettre les dettes constituées d'indemnités accordées pour la réparation d'un préjudice corporel causé par une infraction dans la seule hypothèse où l'auteur de celle-ci a fait l'objet d'une condamnation pénale.


Doordat de in het geding zijnde bepaling zich ertoe beperkt het begrip bevel tot betaling in artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek te interpreteren in de enkele aangelegenheid van de inkomstenbelastingen, verleent ze ten slotte aan de term « bevel tot betaling » een verschillende betekenis naar gelang van de materie waarop hij wordt toegepast.

Enfin, en se limitant à interpréter la notion de commandement contenue dans l'article 2244 du Code civil dans la seule matière des impôts sur les revenus, la disposition en cause confère au terme « commandement » une signification différente selon la matière à laquelle il s'applique.


België is dat niet, België is nog altijd een oplossing sui generis, een unitair federalisme waarin het niet eens duidelijk is hoe we de term " deelstaten" precies moeten interpreteren.

La Belgique n'en est pas un. Elle reste une solution sui generis, un fédéralisme unitaire dans lequel on ne sait pas clairement comment nous devons précisément interpréter l'expression « entités fédérées ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpreteren de term' ->

Date index: 2024-05-06
w