Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interregionale verpakkingscommissie elke » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat in toepassing van artikel 10, § 2, 5°, van het samenwerkingsakkoord het modelcontract met de verpakkingsverantwoordelijken, ook "toetredingscontract" genoemd, deel uitmaakt van het aanvraagdossier voor erkenning; dat de Interregionale Verpakkingscommissie elke wijziging van het toetredingscontract moet kunnen toetsen aan het wettelijk en reglementair kader;

Considérant qu'en application de l'article 10, § 2, 5° de l'accord de coopération, le contrat-type avec les responsables d'emballages, également appelé « contrat d'adhésion », fait partie du dossier de demande d'agrément; que la Commission interrégionale de l'Emballage doit pouvoir examiner toute modification du contrat d'adhésion par rapport au cadre légal et réglementaire;


"Art. 52 bis. Fost Plus respecteert de reglementering inzake het gebruik van de talen en waakt er over om elke officiële communicatie naar de Interregionale Verpakkingscommissie minstens in het Nederlands en het Frans te doen".

« Art. 52 bis. Fost Plus respecte la réglementation relative à l'emploi des langues et veille à adresser au moins en français et en néerlandais toute communication officielle à la Commission interrégionale de l'Emballage».


Overwegende dat van een erkend organisme inzake het beheer van verpakkingsafval, dat tevens een functionele openbare dienst is, een volledig respect van de taalwetgeving en een tweetaligheid van elke officiële communicatie mag verwacht worden; dat deze tweetaligheid van de officiële communicatie noodzakelijk is om de Interregionale Verpakkingscommissie toe te laten haar controletaken op een efficiënte wijze uit te oefenen;

Considérant qu'on est en droit d'attendre d'un organisme agréé pour la gestion des déchets d'emballages, par ailleurs mission de service public, un respect total de la législation sur l'emploi des langues et un bilinguisme dans toute communication officielle; que ce bilinguisme des communications officielles est indispensable pour permettre à la Commission interrégionale de l'Emballage d'exercer ses missions de contrôle de manière efficace;


Val-I-Pac zal voor elke vergadering van zijn "werkgroep operatoren" minstens 5 werkdagen op voorhand aan de Interregionale Verpakkingscommissie de agenda en de documenten voor deze vergadering bezorgen.

Au moins 5 jours ouvrables avant chaque réunion de son « groupe de travail opérateurs », Val-I-Pac transmettra l'ordre du jour et les documents relatifs à cette réunion à la Commission interrégionale de l'Emballage.


De Interregionale Verpakkingscommissie kan aan Val-I-Pac toelichting en/of verantwoording vragen betreffende elk besproken onderwerp.

La Commission interrégionale de l'Emballage pourra demander des précisions et/ou des justifications à Val-I-Pac concernant chaque sujet abordé.


Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie bij de berekening van de werkelijk gerecycleerde hoeveelheden de Europese beslissingen zal opvolgen omtrent de " materiaalverliezen" die zich in de loop van elk recyclageproces voordoen en omtrent de in het verpakkingsafval aanwezige onzuiverheden en vochtigheden; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in dit verband evenwel van het erkende organisme de beschikbare gegevens moet kunnen vragen om de huidige en toekomstige communautaire beslissingen in de praktijk te brengen;

Considérant que la Commission interrégionale de l'Emballage suivra, lors du calcul des quantités réellement recyclées, les décisions européennes relatives aux " pertes en matériaux" qui interviennent au cours de tout processus de recyclage, ainsi que celles relatives aux impuretés et à l'humidité présentes dans les déchets d'emballages; qu'en cette matière, la Commission interrégionale de l'Emballage doit cependant être en mesure de demander les données disponibles auprès de l'organisme agréé, afin de mettre en pratique les décision ...[+++]


Het onafhankelijke expertisebureau informeert de Interregionale Verpakkingscommissie minstens 2 weken vóór elke geplande controle van de modaliteiten van deze controle, zodat de Interregionale Verpakkingscommissie de controle kan bijwonen, indien zij dit nodig acht en met respect voor de regels van de confidentialiteit.

Pour chaque contrôle prévu, le bureau d'expertise indépendant informe la Commission interrégionale de l'Emballage au moins 2 semaines à l'avance des modalités de ce contrôle, de manière à ce que celle-ci puisse y assister, si elle le juge nécessaire, dans le respect des règles de confidentialité.


Overwegende dat het erkende organisme zich in een feitelijk monopolie bevindt; dat dit de verantwoordelijkheid van de Interregionale Verpakkingscommissie om de belangen van de leden van het organisme te beschermen, vergroot; dat de Interregionale Verpakkingscommissie daarom elke wijziging van het modelcontract tussen Fost Plus en zijn leden moet kunnen goed- of afkeuren; dat een duidelijke communicatie van de contractsvoorwaarden van essentieel belang is;

Considérant que l'organisme agréé se trouve en situation de monopole de fait; qu'il est de la responsabilité de la Commission interrégionale de l'Emballage de protéger les intérêts des membres de l'organisme; que pour cette raison, la Commission interrégionale de l'Emballage doit pouvoir approuver ou refuser chaque modification du contrat-type de Fost Plus avec les membres; qu'une communication claire des conditions contractuelles est d'une importance essentielle;


Overwegende dat de Interregionale Verpakkingscommissie bij de berekening van de werkelijk gerecycleerde hoeveelheden de Europese beslissingen zal opvolgen omtrent de 'materiaalverliezen' die zich in de loop van elk recyclageproces voordoen en omtrent de in het verpakkingsafval aanwezige onzuiverheden en vochtigheden; dat de Interregionale Verpakkingscommissie in dit verband evenwel van het erkende organisme de beschikbare gegevens moet kunnen vragen om de huidige en toekomstige communautaire beslissingen in de praktijk te brengen;

Considérant que la Commission interrégionale de l'Emballage suivra, lors du calcul des quantités réellement recyclées, les décisions européennes relatives aux " pertes en matériaux " qui interviennent au cours de tout processus de recyclage, ainsi que celles relatives aux impuretés et à l'humidité présentes dans les déchets d'emballages; qu'en cette matière, la Commission interrégionale de l'Emballage doit cependant être en mesure de demander les données disponibles auprès de l'organisme agréé, afin de mettre en pratique les décisi ...[+++]


Het onafhankelijke expertisebureau informeert de Interregionale Verpakkingscommissie minstens 2 weken vóór elke geplande controle van de modaliteiten van deze controle, zodat de Interregionale Verpakkingscommissie de controle kan bijwonen, indien zij dit nodig acht en met respect voor de regels van de confidentialiteit.

Pour chaque contrôle prévu, le bureau d'expertise indépendant informe la Commission interrégionale de l'Emballage au moins 2 semaines à l'avance des modalités de ce contrôle, de manière à ce que celle-ci puisse y assister si elle le juge nécessaire et dans le respect des règles de confidentialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interregionale verpakkingscommissie elke' ->

Date index: 2022-10-21
w