Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Flexibeler hantering van de interventieregeling
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Verscherping van de interventieregeling

Traduction de «interventieregeling aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


verscherping van de interventieregeling

raffermissement du régime d'intervention


flexibeler hantering van de interventieregeling

assouplissement du régime d'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het omvat ook een modernisering van de interventieregeling, aangezien het spenderen van overheidsmiddelen om vis te vernietigen niet langer kan worden gerechtvaardigd.

Elle prévoit également de moderniser le régime d'intervention, car il n’est plus défendable de dépenser de l'argent public pour détruire du poisson.


Het omvat ook een modernisering van de interventieregeling, aangezien het spenderen van overheidsmiddelen om vis te vernietigen, niet langer kan worden gerechtvaardigd.

Elle prévoit également une modernisation du régime d'intervention, étant donné que dépenser de l'argent public pour détruire du poisson n'est plus justifiable.


Ten eerste zijn de graanprijzen overal ter wereld hoog; een hoge interventie­prijs zou de concurrentiekracht van de EU op de graanmarkt aantasten; ten tweede mag van de interventieregeling, aangezien zij als vangnet dient, alleen in geval van een ernstige crisis gebruik worden gemaakt.

D'une part, les prix des céréales sont élevés sur le marché mondial et un prix d'intervention élevé porterait atteinte à la compétitivité des céréales produites dans l'UE; par ailleurs, le mécanisme d'intervention n'étant qu'un filet de sécurité, il ne devrait être activé qu'en cas de crise grave.


Een van de dingen die in ieder geval moeten gebeuren, is het opzetten van een interventieregeling, aangezien dat in het verleden zeer succesvol is gebleken.

Il conviendrait très certainement d’introduire un régime d’intervention, une méthode qui a déjà été appliquée avec succès dans le passé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De interventieregeling voor maïs kan niet worden afgeschaft zonder rekening te houden met de mogelijke effecten op de graanmarkten aangezien maïs, anders dan rogge, een substituut is voor voedertarwe en gerst.

L'intervention pour le maïs ne pourrait pas être abolie sans tenir compte des effets éventuels sur les marchés des céréales, étant donné qu'à la différence du seigle, le maïs est un produit de substitution pour le blé et l'orge de fourrage.


Overwegende dat, aangezien interventie uitsluitend is toegestaan voor de in de punten 1 en 4 van de bijlage bij Verordening nr. 136/66/EEG bedoelde soorten olijfolie, voor de goede werking van de interventieregeling moet worden vastgelegd welke analysemethoden moeten worden gebruikt om te garanderen dat het voor interventie aangeboden produkt beantwoordt aan de definities van bovenbedoelde soorten;

considérant que, compte tenu de la limitation de l'intervention aux huiles d'olive visées aux points 1 et 4 de l'annexe du règlement no 136/66/CEE, il y a lieu, pour assurer le bon fonctionnement du régime d'intervention, de définir les méthodes d'analyse à utiliser pour garantir que le produit offert à l'intervention réponde aux définitions des huiles mentionnées ci-avant;


de noodzaak de interventieregeling in fasen af te schaffen en het mechanisme niet onmiddellijk doch geleidelijk te vervangen, aangezien het hier gaat om een traditioneel product en om traditionele productiegebieden;

- à la nécessité de supprimer l'intervention progressivement, afin de la remplacer par étapes plutôt que de façon immédiate, en raison du caractère traditionnel de cette culture dans les régions productrices;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventieregeling aangezien' ->

Date index: 2021-03-08
w