Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interventies mogelijk heeft » (Néerlandais → Français) :

Op die manier is interventie mogelijk zonder dat dit negatieve gevolgen heeft voor de markt voor granen in het algemeen.

Cela autoriserait la mise à l'intervention sans incidences négatives pour le marché des céréales dans son ensemble.


- Maandelijkse verhogingen Aangezien de Raad onlangs besloten heeft het aantal maandelijkse verhogingen te verminderen en de periode van het jaar waarin er interventie mogelijk is, te verkorten, blijft het niveau van de maandelijkse verhogingen voor 1996/1997 hetzelfde als in 1995/1996.

- Majorations mensuelles Compte tenu du fait que le Conseil a récemment décidé de réduire le nombre de majorations mensuelles et la période de l'année pendant laquelle l'intervention est ouverte, le niveau des majorations mensuelles pour 1996/1997 est maintenu au même niveau qu'en 1995/1996.


Er wordt afgesproken welke maatregelen zullen worden genomen; op het ogenblik dat de interventie mogelijk is en plaats heeft, is de procureur bevoegd.

L'on convient des mesures à prendre et dès que l'intervention est possible et a effectivement lieu, c'est le procureur qui est compétent.


In 2001 kon een lichte achteruitgang worden geconstateerd (7,6 miljoen euro) ingevolge de beëindiging van een belangrijke reeks van projecten in 2000-2001 en ingevolgde de hervorming van onze samenwerking die het snel opstarten van nieuwe interventies niet heeft mogelijk gemaakt.

Une légère diminution est à observer en 2001 (7,6 millions d'euros), résultant d'un nombre important de projets venant à expiration en 2000-2001 et de la réforme de notre coopération qui n'a pas permis la mise en place rapide de nouvelles interventions.


Er wordt afgesproken welke maatregelen zullen worden genomen; op het ogenblik dat de interventie mogelijk is en plaats heeft, is de procureur bevoegd.

L'on convient des mesures à prendre et dès que l'intervention est possible et a effectivement lieu, c'est le procureur qui est compétent.


Wat betreft de geprogrammeerde interventies, moet de netbeheerder kunnen aantonen welke middelen hij ingezet heeft om zowel de frequentie als de duur van de nodige injectiebeperkingen zo klein mogelijk te houden om de operationele veiligheid van het net te waarbogen, met name door ervoor te zorgen dat de onderhoudswerken van de netbeheerder en de producent gelijktijdig verricht worden.

En ce qui concerne les interventions programmées, le gestionnaire de réseau doit pouvoir démontrer les moyens mis en oeuvre pour minimiser tant la fréquence que la durée des réductions d'injection nécessaires afin de garantir la sécurité opérationnelle du réseau, notamment en favorisant la simultanéité des entretiens effectués par le gestionnaire de réseau et le producteur.


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que le président de l'Ukraine soutenait l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée.


In openbare verklaringen heeft Klishas geprobeerd een Russische militaire interventie in Oekraïne te rechtvaardigen door te beweren dat „de Oekraïense president zijn steun verleent aan de oproep van de Krimse autoriteiten, gericht aan de president van de Russische Federatie, om de burgers van de Krim op alle mogelijke manieren bijstand te verlenen en te verdedigen”.

Dans des déclarations publiques, M. Klishas a cherché à justifier une intervention militaire russe en Ukraine en affirmant que «le président de l'Ukraine sout[enai]t l'appel lancé par les autorités de Crimée au président de la Fédération de Russie pour que cette dernière apporte une aide globale pour défendre les citoyens de la Crimée».


Commissaris Fischer Boel heeft haar diensten gevraagd zo snel mogelijk een besluit betreffende het openen van deze inschrijving ter goedkeuring voor te leggen aan het beheerscomité zodat, zodra het maximum van 30.000 ton boter of 109.000 ton mageremelkpoeder is bereikt, de mogelijkheid tot interventie zonder onderbreking blijft doorlopen, wat bij de huidige lage prijzen absoluut aangewezen is.

Mme Fischer Boel a demandé à ses services de préparer une décision qui sera présentée au comité de gestion afin d'élargir ce dispositif, pour le cas où la limite des 30 000 tonnes de beurre et 109 000 tonnes de lait écrémé en poudre serait atteinte, et d'éviter ainsi toute suspension de l'intervention au cours de cette période d'effondrement des prix.


België heeft behoefte aan budgettaire interventies op de prioritaire terreinen, maar het beschikbaarstellen van de begrotingsruimte voor de financiering van deze beleidsmaatregelen houdt in dat wordt gekozen voor een tragere consolidatie van de overheidsfinanciën dan anders mogelijk zou zijn geweest.

La nécessité d'une intervention budgétaire des pouvoirs publics dans certains domaines prioritaires en Belgique n'est pas niable; toutefois, affecter les marges budgétaires disponibles à ces mesures oblige à se contenter d'un assainissement des finances publiques moins rapide que ce qui aurait été possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interventies mogelijk heeft' ->

Date index: 2021-01-13
w