Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erin aangebracht
Erin gemonteerd
Erin geplaatst
Geweld op het werk
Ingezet
Ingezet geld herverdelen
Intimidatie op het werk
Mobbing
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Psychologische intimidatie
Seksuele intimidatie op de werkplek
Seksuele intimidatie op het werk

Vertaling van "intimidatie is ingezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


seksuele intimidatie op de werkplek | seksuele intimidatie op het werk

harcèlement sexuel sur le lieu de travail


erin aangebracht | erin gemonteerd | erin geplaatst | ingezet

incorpo




psychologische intimidatie [ mobbing ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de zaak van de heer Badawi een van de vele zaken is waarin wrede straffen zijn opgelegd en intimidatie is ingezet tegen Saudische mensenrechtenverdedigers en andere voorvechters van hervormingen die zijn vervolgd vanwege de door hen geuite mening, en waarvan een aantal is veroordeeld, op grond van procedures die niet voldoen aan de internationale normen voor een eerlijk proces, zoals bevestigd door de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in juli 2014;

E. considérant que le cas de M. Badawi fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles, en Arabie saoudite, des militants des droits de l'homme et autres partisans des réformes font l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, nombre d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;


E. overwegende dat de zaak van de heer Badawi een van de vele zaken is waarin wrede straffen zijn opgelegd en intimidatie is ingezet tegen Saudische mensenrechtenverdedigers en andere voorvechters van hervormingen die zijn vervolgd vanwege de door hen geuite mening, en waarvan een aantal is veroordeeld, op grond van procedures die niet voldoen aan de internationale normen voor een eerlijk proces, zoals bevestigd door de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten in juli 2014;

E. considérant que le cas de M. Badawi fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles, en Arabie saoudite, des militants des droits de l'homme et autres partisans des réformes font l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, nombre d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;


H. overwegende dat de ondervoorzitter van het Bahreinse Mensenrechtencentrum, Sayed Yousif al-Muhafdha, die zich onvermoeibaar heeft ingezet voor de vrijlating van talrijke activisten, in het bijzonder de voorzitter van het Mensenrechtencentrum, Nabeel Rajab, en de voormalige ondervoorzitster van de Bahreinse lerarenorganisatie, Jalila al-Salman, op 18 december 2012 werd gearresteerd op beschuldiging van het gebruik van de sociale media voor het verspreiden van valse berichten; dat zijn zaak tot 17 januari 2013 is verdaagd, maar dat hij in hechtenis blijft en twee jaar gevangenisstraf riskeert als hij veroordeeld wordt; dat hij al dive ...[+++]

H. considérant que, le 18 décembre 2012, Sayed Yousif al-Muhafdha, vice-président du Centre des droits de l'homme de Bahreïn, qui a fait campagne sans relâche pour la libération de nombreux militants, en particulier de Nabeel Rajab, président du Centre des droits de l'homme de Bahreïn, et de Jalila al -Salman, ancienne vice-présidente de l'Association bahreïnienne des enseignants, a été placé en détention et accusé d'utiliser les médias pour propager de fausses informations; considérant que son affaire a été reportée au 17 janvier 2013, qu'il demeure en détention et qu'il risque une peine de deux ans de prison s'il est condamné; considérant qu'il a été placé en détention à plusieurs reprises par les autorités bahreïniennes dans le cadre d ...[+++]


H. overwegende dat de ondervoorzitter van het Bahreinse Mensenrechtencentrum, Sayed Yousif al-Muhafdha, die zich onvermoeibaar heeft ingezet voor de vrijlating van talrijke activisten, in het bijzonder de voorzitter van het Mensenrechtencentrum, Nabeel Rajab, en de voormalige ondervoorzitster van de Bahreinse lerarenorganisatie, Jalila al-Salman, op 18 december 2012 werd gearresteerd op beschuldiging van het gebruik van de sociale media voor het verspreiden van valse berichten; dat zijn zaak tot 17 januari 2013 is verdaagd, maar dat hij in hechtenis blijft en twee jaar gevangenisstraf riskeert als hij veroordeeld wordt; dat hij al div ...[+++]

H. considérant que, le 18 décembre 2012, Sayed Yousif al-Muhafdha, vice-président du Centre des droits de l'homme de Bahreïn, qui a fait campagne sans relâche pour la libération de nombreux militants, en particulier de Nabeel Rajab, président du Centre des droits de l'homme de Bahreïn, et de Jalila al -Salman, ancienne vice-présidente de l'Association bahreïnienne des enseignants, a été placé en détention et accusé d'utiliser les médias pour propager de fausses informations; considérant que son affaire a été reportée au 17 janvier 2013, qu'il demeure en détention et qu'il risque une peine de deux ans de prison s'il est condamné; considérant qu'il a été placé en détention à plusieurs reprises par les autorités bahreïniennes dans le cadre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is triest dat het middel van intimidaties en arrestaties wordt ingezet om de diversiteit van het maatschappelijk middenveld te onderdrukken.

Il est triste que les arrestations, le harcèlement et les intimidations soient utilisés comme outils pour supprimer la diversité de la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intimidatie is ingezet' ->

Date index: 2022-06-14
w