Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amerikaanse trypanosomiasis NNO
Bederfelijke levensmiddelen
Bederfelijke voedingsmiddelen
Bederfelijke waar
Cardiovasculaire aandoening NEC
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Geweld op het werk
Intimidatie op het werk
Mobbing
Myocarditis
NNO
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Psychologische intimidatie
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Seksuele intimidatie op de werkplek
Seksuele intimidatie op het werk
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Ziekte van Chagas

Traduction de «intimidatie waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviescomité Intimidatie en Voorkoming van intimidatie op het werk | adviescomité intimidatie en voorkoming van intimidatie op het werk dat klachten behandelt van geaccrediteerde parlementaire medewerkers tegen leden van het Parlement

comité consultatif sur le harcèlement et sa prévention sur le lieu de travail traitant des plaintes opposant des assistants parlementaires accrédités à des députés au Parlement européen


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


seksuele intimidatie op de werkplek | seksuele intimidatie op het werk

harcèlement sexuel sur le lieu de travail


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


Amerikaanse trypanosomiasis NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar ziekte van Chagas voorkomt | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | NNO | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | cardiovasculaire aandoening NEC (I98.1) | ziekte van Chagas (chronisch) (met) | myocarditis (I41.2)

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


psychologische intimidatie [ mobbing ]

harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]


bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]

denrée périssable [ aliment périssable | marchandise périssable | produit périssable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is ernstig bezorgd over meldingen van mensenrechtenorganisaties van toenemend politiek geweld en intimidatie van de politieke oppositie, alsmede over de ernstige beperkingen en intimidatie waar mensenrechtenactivisten mee te maken hebben, die vaak worden geslagen door de politie en worden gearresteerd op grond van valse beschuldigingen; betreurt dat sinds de vorige verkiezingen en de goedkeuring van de nieuwe grondwet in 2013 weinig vooruitgang is geboekt met betrekking tot de rechtsstaat en in het bijzonder met de verbetering van de mensenrechtensituatie;

4. se dit très préoccupé par les rapports des organisations de défense des droits de l'homme faisant part d'une augmentation des actes de violence politique et de harcèlement de l'opposition, ainsi que par les fortes restrictions et les graves actes d'intimidation dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme, souvent battus par la police et arrêtés sous de fausses accusations; déplore que, depuis les dernières élections et l'adoption de la nouvelle constitution en 2013, peu de progrès aient été réalisés sur le plan de l'état de droit et en particulier de la réforme du cadre relatif aux droits de l'homme;


4. is ernstig bezorgd over meldingen van mensenrechtenorganisaties van toenemend politiek geweld en intimidatie van de politieke oppositie, alsmede over de ernstige beperkingen en intimidatie waar mensenrechtenactivisten mee te maken hebben, die vaak worden geslagen door de politie en worden gearresteerd op grond van valse beschuldigingen; betreurt dat sinds de vorige verkiezingen en de goedkeuring van de nieuwe grondwet in 2013 weinig vooruitgang is geboekt met betrekking tot de rechtsstaat en in het bijzonder met de verbetering van de mensenrechtensituatie;

4. se dit très préoccupé par les rapports des organisations de défense des droits de l'homme faisant part d'une augmentation des actes de violence politique et de harcèlement de l'opposition, ainsi que par les fortes restrictions et les graves actes d'intimidation dont sont victimes les défenseurs des droits de l'homme, souvent battus par la police et arrêtés sous de fausses accusations; déplore que, depuis les dernières élections et l'adoption de la nouvelle constitution en 2013, peu de progrès aient été réalisés sur le plan de l'état de droit et en particulier de la réforme du cadre relatif aux droits de l'homme;


Bovendien werd dit advies enkel geformuleerd met betrekking tot de psychologische intimidatie op het werk ­ het wetsvoorstel nr. 2-419 ­ , daar waar de voorgestelde bepalingen een ruimer toepassingsveld beogen.

En outre, cet avis ne portait que sur le harcèlement moral au travail ­ la proposition de loi nº 2-419 ­, alors que les dispositions en projet visent un champ d'application plus large.


Mevrouw Eva Brems, volksvertegenwoordiger, wil toch ook de situatie in Iran aanhalen, waar de bevolking gebukt gaat onder de uitwassen van een Islamitisch rechtssysteem, waarin repressie, intimidatie en godsdienstvervolging hoogtij vieren.

Mme Eva Brems, députée, aimerait quand même évoquer aussi la situation en Iran, où la population est accablée par les excès d'un régime juridique islamiste qui impose répression, intimidation et persécutions religieuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit fenomeen werd immers meerdere malen bestudeerd in totalitaire gezagstructuren, waar omzeggens iedereen ­ op zijn eigen verantwoordelijkheidsniveau ­ het slachtoffer wordt van mentale intimidatie.

Ce phénomène a déjà été étudié à plusieurs reprises dans les structures totalitaires où pour ainsi dire chacun est victime d'intimidation mentale, à son niveau spécifique de responsabilité.


Dit fenomeen werd immers meerdere malen bestudeerd in totalitaire gezagstructuren, waar omzeggens iedereen ­ op zijn eigen verantwoordelijkheidsniveau ­ het slachtoffer wordt van mentale intimidatie.

Ce phénomène a déjà été étudié à plusieurs reprises dans les structures totalitaires où pour ainsi dire chacun est victime d'intimidation mentale, à son niveau spécifique de responsabilité.


Ten slotte vroeg ik de heer Mehdi Safari dat een einde zou worden gemaakt aan de pesterijen en de intimidaties tegen mevrouw Ebadi, dat het kantoor van de « Organisatie van de Verdedigers van mensenrechten » opnieuw zou worden geopend en dat het het wettelijke statuut krijgt waar het al zolang om vraagt.

J’ai enfin fermement demandé qu’il soit mis un terme au harcèlement et aux intimidations à son encontre, que le « Cercle des défenseurs des Droits de l’Homme » rouvre ses portes dans les meilleurs délais et qu’il se voit octroyer le statut légal qu’il demande depuis longtemps.


83. uit zijn bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Nicaragua en Venezuela en over de aanvallen en intimidaties waar verschillende mensenrechtenorganisaties in die landen slachtoffer van zijn; verzoekt de regeringen en autoriteiten van Nicaragua en Venezuela in dit verband op te treden om de democratische rechten en vrijheden en de rechtsstaat te waarborgen;

83. se déclare préoccupé par la situation des droits humains au Nicaragua et au Venezuela et par les agressions et actes de harcèlement dont sont victimes diverses organisations de défense des droits humains dans ces pays; invite les gouvernements nicaraguayen et vénézuélien et les autorités de ces pays à protéger les droits et les libertés démocratiques et l'État de droit;


85. uit zijn bezorgdheid over de mensenrechtensituatie in Nicaragua en Venezuela en over de aanvallen en intimidaties waar verschillende mensenrechtenorganisaties in die landen slachtoffer van zijn; verzoekt de regeringen en autoriteiten van Nicaragua en Venezuela in dit verband op te treden om de democratische rechten en vrijheden en de rechtsstaat te waarborgen;

85. se déclare préoccupé par la situation des droits de l'homme au Nicaragua et au Venezuela et par les agressions et actes de harcèlement dont sont victimes diverses organisations de défense des droits humains dans ces pays; invite les gouvernements nicaraguayen et vénézuélien et les autorités de ces pays à protéger les droits et les libertés démocratiques et l'État de droit;


4. betreurt de talrijke aanslagen en pogingen tot intimidatie waar mensenrechtenorganisaties en hun leden, onafhankelijke journalisten en de leden van de vertegenwoordiging van de Commissie in Nicaragua de laatste paar maanden het slachtoffer van zijn, en die het werk van afzonderlijke personen, politieke kringen en organisaties zijn die verbindingen met de staatsmacht onderhouden;

4. regrette les nombreuses attaques et actes de harcèlement auxquels les organisations des droits de l'homme et leurs membres, les journalistes indépendants et les représentants de la délégation de la Commission au Nicaragua ont été soumis au cours des derniers mois, de la part d'individus, de forces politiques et d'organismes proches de l'État;


w