Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Intrekking
Intrekking van bewijs
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het rijbewijs
Intrekking van het visum
Intrekking van prestaties
Intrekking van uitkeringen
Intrekking van vergunning
Overgaan tot intrekking van de signalering
Richtlijn asielprocedures
Volkomen uitwerking hebben

Vertaling van "intrekking op volkomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


intrekking van bewijs | intrekking van vergunning

retrait dune licence


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


intrekking van prestaties | intrekking van uitkeringen

suppression de prestations


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


intrekking van het rijbewijs

retrait du permis de conduire




overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers in feite een vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet lukra ...[+++]

3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloquer des propositions; ...[+++]


1. is verheugd dat de Commissie op "grote thema's" focust en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat "grote thema's" pas na een discussie met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgevers een soort vetorecht krijgt door tijd te rekken; herinnert eraan dat betere regelgeving niet zomaar intrekkin ...[+++]

1. se félicite de l'importance que la Commission accorde à ce qu'elle appelle de "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'un débat préalable avec le Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'incidences adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto à l'un des colégislateurs pour bloque ...[+++]


21. is het volkomen oneens met de voorgestelde intrekking van de transparantierichtlijn betreffende de prijsstelling en de vergoeding van geneesmiddelen, waarover het Parlement in 2013 zijn standpunt heeft aangenomen, en van de wetgevingsvoorstellen betreffende de herziening van het afvalstoffenbeleid en luchtverontreiniging, aangezien een optreden van de Unie op deze gebieden gelegen komt, noodzakelijk is en aan de verwachtingen van de EU-burgers beantwoordt; dringt erop aan dat deze voorst ...[+++]

21. s'oppose vivement à la proposition de retrait de la directive sur la transparence de la fixation des prix et des barèmes de remboursement des médicaments, à propos de laquelle le Parlement a adopté sa position en 2013, ainsi qu'au retrait des propositions législatives sur la politique de gestion des déchets et sur la pollution atmosphérique, car l'action de l'Union dans ces domaines est opportune et nécessaire et est attendue par les citoyens; insiste pour que ces propositions soient maintenues afin que le Parlement et le Conseil puissent poursuivre leurs travaux sur ces dossiers;


Het Protocol houdende intrekking van het Bijzonder Protocol tussen België en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de landbouw, van 29 januari 1963, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Le Protocole portant abrogation du Protocole spécial entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg relatif à l'agriculture, du 29 janvier 1963, fait à Bruxelles le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Protocol houdende intrekking van de Overeenkomst tussen België en het Groothertogdom Luxemburg tot instelling van een bijzondere gemeenschap van ontvangsten wat betreft de op alcohol geheven accijnsrechten, van 23 mei 1935, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Le Protocole portant abrogation de la Convention établissant entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg une communauté spéciale de recettes en ce qui concerne les droits d'accise perçus sur les alcools, du 23 mai 1935, fait à Bruxelles le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.


Het Protocol houdende intrekking van het Bijzonder Protocol tussen België en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de landbouw, van 29 januari 1963, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Le Protocole portant abrogation du Protocole spécial entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg relatif à l'agriculture, du 29 janvier 1963, fait à Bruxelles le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.


Het Protocol houdende intrekking van de Overeenkomst tussen België en het Groothertogdom Luxemburg tot instelling van een bijzondere gemeenschap van ontvangsten wat betreft de op alcohol geheven accijnsrechten, van 23 mei 1935, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Le Protocole portant abrogation de la Convention établissant entre la Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg une communauté spéciale de recettes en ce qui concerne les droits d'accise perçus sur les alcools, du 23 mai 1935, fait à Bruxelles le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.


Het Protocol houdende intrekking van het Protocol tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg met betrekking tot de monetaire associatie en het Protocol tot uitvoering, van 9 maart 1981, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Le Protocole portant abrogation du Protocole entre le Royaume de Belgique et le Grand-Duché de Luxembourg relatif à l'association monétaire et de son Protocole d'exécution, du 9 mars 1981, fait à Bruxelles le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.


Om de bewustmaking en het engagement op politiek niveau te bevorderen, moet de voortgang van de consolidatie, vereenvoudiging en intrekking op volkomen transparante wijze kunnen worden gemonitord.

Afin d'accroître la prise de conscience et l'engagement politiques, une pleine transparence s'impose pour suivre les progrès en matière de consolidation, de simplification et d'abrogation.


Art. 3. Het Protocol houdende intrekking van de Overeenkomst tussen België en het Groothertogdom Luxemburg tot instelling van een bijzondere gemeenschap van ontvangsten wat betreft de op alcohol geheven accijnsrechten, van 23 mei 1935, gedaan te Brussel op 18 december 2002, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 3. Le Protocole portant abrogation de la Convention établissant entre la Belgique et le grand-duché de Luxembourg une communauté spéciale de recettes en ce qui concerne les droits d'accise perçus sur les alcools, du 23 mai 1935, fait à Bruxelles, le 18 décembre 2002, sortira son plein et entier effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intrekking op volkomen' ->

Date index: 2022-12-11
w