25. verwacht een duidelijke motivering van de behoefte om de GBVB-uitgaven in 2004 opnieuw te verhogen na de stijging met 17,5 miljoen EUR (58,3%) in de begroting 2003, op basis van de politieke dialoog en met onmiddellijke en gedetailleerde informatie over de financiering en de uitvoering om de reële behoeften voo
r gezamenlijke GBVB-acties te identificeren, waarbij rekening moet worden gehouden met de beperkte financieringsmogelijkheden voor e
xterne acties; zal intussen nog geen definitief besluit nemen over de GBVB-uitgaven voor 20
...[+++]04;
25. attend qu'on lui précise les motifs pour lesquels les dépenses PESC doivent être augmentées en 2004 alors qu'elles ont été augmentées de 17,5 millions d'euros (58,3%) dans le budget 2003, et cela sur la base d'un dialogue politique et d'une information immédiate et détaillée concernant le financement et la mise en œuvre, aux fins de détermination des besoins réels au titre d'actions communes PESC compte tenu de la limitation des crédits afférents aux politiques extérieures; s'abstiendra, d'ici là, de prendre une décision définitive en ce qui concerne les dépenses 2004 au titre de la PESC;