Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Vertaling van "intussen al bilaterale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral




net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral


bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verschillende Europese landen hebben intussen al bilaterale contacten gelegd met de grote Amerikaanse internetproviders, en het komt er nu op aan hierop verder te bouwen.

Plusieurs pays européens ont entre-temps déjà noué des contacts bilatéraux avec les grands fournisseurs d'Internet américains, et il convient de poursuivre le travail dans cette voie.


2. Hebben de bilaterale gesprekken tussen uw administratie en Agoria, hierop voortbouwend, intussen al geleid tot het opstellen van duidelijke consumenteninformatie, in afwachting van het onderzoek door uw diensten en de herziening van de norm?

2. Sur base de ce travail, les rencontres bilatérales entre votre administration et Agoria ont-elles débouché sur la mise en oeuvre d'une information précise à l'attention des consommateurs durant la période transitoire?


Intussen hebben een aantal Europese landen reeds op individuele basis bilaterale gesprekken gevoerd met enkele internetserviceproviders.

Dans l'intervalle, plusieurs pays européens ont déjà mené des entretiens bilatéraux sur une base individuelle avec des fournisseurs d'accès Internet.


Spreker wil ook weten of er intussen werk wordt gemaakt van een basistekst voor multilaterale overeenkomsten waarover zou worden onderhandeld in het kader van de Europese Unie, en die de basistekst van de BLEU voor bilaterale akkoorden zou kunnen vervangen.

L'intervenant souhaite également savoir si des projets sont en cours afin de remplacer le modèle standard d'accord bilatéral UEBL par un modèle standard de conventions multilatérales négociées dans le cadre de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker wil ook weten of er intussen werk wordt gemaakt van een basistekst voor multilaterale overeenkomsten waarover zou worden onderhandeld in het kader van de Europese Unie, en die de basistekst van de BLEU voor bilaterale akkoorden zou kunnen vervangen.

L'intervenant souhaite également savoir si des projets sont en cours afin de remplacer le modèle standard d'accord bilatéral UEBL par un modèle standard de conventions multilatérales négociées dans le cadre de l'Union européenne.


Intussen moedigt de Commissie Polen en de Russische Federatie alsook Litouwen en de Russische Federatie aan om in het kader van de huidige verordening bilaterale overeenkomsten te sluiten, die het verkeer van de inwoners van Kaliningrad onmiddellijk zouden vergemakkelijken.

Entre-temps, la Commission encourage la Pologne et la Fédération de Russie ainsi que la Lituanie et la Fédération de Russie à conclure des accords bilatéraux au titre de l'actuel règlement, ce qui faciliterait immédiatement les déplacements des résidents de Kaliningrad.


Intussen worden de bestaande problemen behandeld in een mededeling van de Commissie en in bilaterale akkoorden tussen de lidstaten.

Dans l'intervalle, les difficultés existantes devraient faire l'objet d'une communication de la Commission et d'accords bilatéraux entre États membres.


9. steunt het initiatief van de Commissie om een haalbaarheidsstudie te verrichten naar de mogelijkheden voor een vrijhandelsovereenkomst met Georgië en Armenië; is van mening dat een dergelijke overeenkomst aan alle partijen voordelen biedt; verzoekt de Commissie en de Raad te waarborgen dat Armenië, Georgië en Azerbeidzjan intussen zoveel mogelijk van het algemeen preferentiestelsel kunnen profiteren, en onderstreept het belang van het lidmaatschap van Azerbeidzjan van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) voor het verder uitbouw ...[+++]

9. appuie l'initiative prise par la Commission d'effectuer une étude de faisabilité afin d'évaluer la possibilité d'un accord de libre-échange avec la Géorgie et l'Arménie; estime qu'un pareil accord sera bénéfique pour toutes les parties; dans l'intervalle, invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre des mesures visant à garantir que l'Arménie, la Géorgie et l'Azerbaïdjan bénéficient autant que faire se peut du système généralisé de préférences; encourage - en soulignant l'importance que revêt l'adhésion de l'Azerbaïdjan à l'OMC pour l'accroissement des relations commerciales bilatérales - les autorités azerbaïdjanaises à s' ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het met het voorzitterschap eens dat multilaterale overeenkomsten de voorkeur verdienen boven bilaterale akkoorden. Intussen is het wel zo dat de Uruguay-ronde – en daarvóór de Doha-ronde – nu al jaren geleden van start zijn gegaan, en de Wereldhandelsorganisatie in al die tijd geen serieuze resultaten heeft laten zien – of ons in ieder geval veel te lang op die resultaten laat wachten.

– (ES) Monsieur le Président, je partage l'avis de la Présidence sur le fait que nous devons privilégier les accords multilatéraux ou leur accorder plus d'importance qu'aux accords bilatéraux mais, entre-temps, de nombreuses années se sont écoulées depuis que la session uruguayenne a débuté, et avant cela la session de Doha, et l'Organisation mondiale du commerce n’aboutit pas à des conclusions sérieuses, ou tout au moins postpose trop le problème.


Intussen probeert de Ierse minister van Vervoer, de heer Cullen, de Commissie zover te krijgen dat ze akkoord gaat met een bilaterale een-op-een-overeenkomst tussen Ierland en de Verenigde Staten.

Dans l’intervalle, le ministre irlandais des transports, M. Cullen, tente de persuader la Commission d’accepter un accord bilatéral entre l’Irlande et les États-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen al bilaterale' ->

Date index: 2022-02-21
w