Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Traduction de «intussen een volledige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public


Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Welke werken zijn intussen al volledig uitgevoerd?

2. Quels sont les travaux déjà achevés entre-temps?


2. Heeft de geachte minister intussen een volledige oplossing uitgewerkt voor de personeelsproblematiek waar het Rekenhof op wijst?

2. Le ministre a-t-il entre-temps élaboré une solution complète au problème de personnel que la Cour des comptes met en évidence ?


4. Hoeveel bedrijven die eerder hun activiteiten (al dan niet volledig) uit België hadden weggetrokken, hebben hun activiteiten intussen terug naar België gebracht?

4. Combien d'entreprises ayant précédemment externalisé leurs activités (complètement ou pas) les ont-elles entre-temps rapatriées en Belgique?


3. a) Hoeveel van dit budget is intussen effectief besteed? b) Aan welke maatregelen werd dit budget besteed? c) Op welke termijn zal het vrijgemaakte budget volledig besteed zijn?

3. a) Quel montant du budget total a déjà été effectivement employé depuis? b) À quelles mesures ces montants ont-ils été consacrés? c) Dans quel délai le budget dégagé aura-t-il été entièrement dépensé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee beslagen hebben een statuut verdacht gekregen, intussen werden zeven beslagen vrijgegeven en is er nog 1 geblokkeerd in afwachting van de volledige resultaten van de tuberculinatie.

Deux troupeaux ont reçu un statut suspect, sept troupeaux ont entretemps été libérés et 1 est encore bloqué dans l'attente des résultats complets de la tuberculination.


Tot op vandaag - en de maximale termijn van zeven weken is intussen ruimschoots overschreden - werd er nog geen beslissing genomen. De verkoop moest dan ook worden geannuleerd, en de verkoopsom moest volledig worden teruggestort. De reputatie van de onderneming kreeg een flinke deuk, en wellicht zal ook de reputatie van alle Belgische kwekers bij de potentiële kopers in Qatar er onder lijden.

À ce jour, soit nettement plus que les sept semaines maximales prévues, aucune décision n'a été prise, et la transaction a dû être annulée, provoquant le remboursement intégral de la valeur de vente et d'importants dégâts à la réputation de l'entreprise, et probablement aussi à la réputation de l'ensemble des éleveurs belges auprès des potentiels acheteurs qataris.


Volgens de informatie waarover ik beschik, wordt de publicatie van een aanvullend peer review rapport over België in het vooruitzicht gesteld, waarin zou worden aangestipt dat de voormelde leemte in de Belgische wetgeving intussen door de nieuwe bepaling volledig is weggewerkt.

Selon les informations dont je dispose, la publication d’un rapport d’examen par les pairs complémentaire sur la Belgique est envisagée. Ce rapport complémentaire devrait indiquer que la déficience évoquée ci-avant de la législation belge a été complètement supprimée par la nouvelle disposition.


b) Kan de geachte minister intussen de ontbrekende gegevens verschaffen en mij een volledige en geactualiseerde tabel bezorgen?

b) Le ministre peut-il me procurer les données manquantes ainsi qu'un tableau complet et actualisé ?


Is het intussen al mogelijk om de volledige aanvraag online in te dienen?

Est-il déjà possible d'introduire une demande d'accréditation complète en ligne ?


Intussen werden er in de Senaat vijf wetsvoorstellen ingediend die gaan van een volledig verbod op draagmoederschap tot een toelating binnen bepaalde grenzen.

Entre-temps, cinq propositions de loi ont été déposées au Sénat, allant d'une interdiction totale de la maternité de substitution à une autorisation dans certaines limites.


w