Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "intussen heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt vastgesteld dat intussen heel wat vervoerders van deze uitzonderlijke transporten op grote schaal de voorwaarden van de afgeleverde vergunningen negeren en onder meer met uitzonderlijk zware transporten (via de voor hun kortste reisroute) over bruggen rijden die hiervoor helemaal niet ontworpen zijn.

On constate dans l'intervalle qu'une grande partie des transporteurs de ces transports exceptionnels ignorent les conditions des permis délivrés et empruntent notamment des ponts avec des transports exceptionnellement lourds (par l'itinéraire le plus court) qui ne sont absolument pas conçus à cette fin.


De hervorming van de hulpdiensten die intussen werd doorgevoerd, deed heel wat vragen rijzen, zowel wat de financiering en de organisatie betreft, als met betrekking tot de toekomst van de diensten.

La réforme des services de secours, qui est entrée en application, a soulevé de nombreuses interrogations, aussi bien au niveau du financement et de l'organisation que de l'avenir de ces services.


Heel wat van onze buurlanden (Duitsland, Nederland) vroegen intussen dat hun goudvoorraden die zich her en der in het buitenland bevonden deels zouden worden gerepatrieerd.

De nombreux pays limitrophes (Allemagne, Pays-Bas) ont entretemps demandé le rapatriement partiel de leurs stocks d'or disséminés à l'étranger.


De belangrijkste reden waarom de Ieren, de bewoners van het Groene Eiland, voor het Verdrag hebben gesteund, is wellicht het feit dat ze intussen heel wat bij de Europese Unie hebben gewonnen.

Il semble que la raison principale qui a poussé les Irlandais, les citoyens de l’île verte, à soutenir le Traité, ce sont les garanties qu’ils ont pu obtenir de l’Union européenne dans l’intervalle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "zwarte lijst" is intussen heel erg kort geworden, en slechts voor twee landen geldt nog een invoerverbod (Georgia en Bolivia).

Aujourd'hui la "liste noire" est réduite à une peau de chagrin et deux pays seulement font l'objet d'une interdiction des importations (Géorgie et Bolivie).


Maar laat ik zeggen – en ik denk dat dit een heel belangrijk deel van dit hele proces is – dat intussen de eerste EGTS afgelopen maandag tussen Frankrijk en België is opgericht, ofschoon de nationale regelingen nog niet zijn aangenomen, omdat deze verordening direct toepasbaar is en regionale en lokale overheden het recht hebben de groeperingen op te zetten.

Mais permettez-moi d'ajouter – et je pense qu'il s'agit d'une partie importante du processus – que, en même temps, le premier EGGC a été créé lundi dernier entre la France et la Belgique, bien que les règles nationales n'aient pas encore été adoptées, car ce règlement est directement applicable et les autorités régionales et locales ont le droit de mettre des groupements sur pied.


Europese fabrikanten hebben intussen heel wat ervaring opgedaan met recycling.

Les fabricants européens ont désormais acquis une vaste expérience du recyclage.


In de hectische dagen destijds, toen de BSE-crisis op zijn hoogtepunt was, hebben wij over veel zaken heel snel heel harde besluiten moeten nemen, en de wetenschap heeft intussen vooruitgang geboekt.

Durant la période mouvementée où la crise de l’ESB était à son comble, nous avions dû prendre des décisions très rapides et très strictes sur de nombreux points et la science a entre-temps progressé.


In het verleden is enkele keren gediscussieerd over de werking van de Provinciale Geneeskundige Commissies, omdat er intussen heel wat andere organen zijn opgericht die een deel van hun taken hebben overgenomen.

Par le passé, le fonctionnement des commissions médicales provinciales a déjà été remis en question parce que d'autres organes ont repris une partie de leurs missions.


We zijn het eens met de minister dat de herziening van de wet van maart 1991 betreffende de overheidsbedrijven noodzakelijk is, want er is intussen heel wat veranderd.

Enfin, nous rejoignons le ministre lorsqu'il indique que la révision de la loi de mars 1991 sur les entreprises publiques est indispensable tant des éléments ont évolué depuis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen heel' ->

Date index: 2024-09-26
w