Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agonist
Knowhow die intussen algemeen bekend is geworden
Lijnbekrachtiger
Morfinomimeticum
Spier die zelfstandig werkt
Stof die als morfine werkt
Vermogensversterker die werkt met een buslijn
Versterker die werkt met een buslijn

Vertaling van "intussen werkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijnbekrachtiger | vermogensversterker die werkt met een buslijn | versterker die werkt met een buslijn

circuit de commande


knowhow die intussen algemeen bekend is geworden

savoir-faire tombé dans le domaine public


morfinomimeticum | stof die als morfine werkt

morphinomimétique | qui a la même action que la morphine


agonist | spier die zelfstandig werkt

agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)


rekenkundige coprocessor die werkt met een drijvende komma

coprocesseur mathématique travaillant en virgule flottante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Werkt u intussen aan een alternatief voor de Katz-schaal om de fysieke afhankelijkheid van baby's en jonge kinderen te meten?

4. Planchez-vous, dans l'intervalle, sur une alternative à l'échelle de Katz pour mesurer la dépendance physique des nourrissons et des jeunes enfants?


Intussen werkt het voorzitterschap uiteraard gewoon door.

Entre-temps, la Présidence travaille, bien sûr.


Intussen dienen patiënten volledig te worden geïnformeerd over hun bestaande rechten, want rechtsonzekerheid werkt altijd in het nadeel van degenen die over weinig persoonlijke middelen beschikken.

En attendant, les patients doivent être pleinement informés de leurs droits existants.


De Milieukoopwijzer, die bijna vier jaar loopt, is intussen ingebed geraakt in en werkt ondersteunend voor verschillende milieuzorgprogramma's in functie van de 3 beoogde doelgroepen : MOS (Milieuzorg op School) naar de onderwijswereld, de Samenwerkingsovereenkomst (interne milieuzorg niveau 1) naar de lokale besturen, en IMZ naar administratieve entiteiten van de Vlaamse overheid. Beleidsnota Duurzame Ontwikkeling 2004-2009 : 'Het regeerakkoord van de huidige Vlaamse Regering bevestigt ook het engagement voor een buitenlands beleid gericht op duurzame on ...[+++]

Le " Milieukoopwijzer" qui a presque quatre ans a entre-temps été incorporé dans et soutient divers programmes de protection environnementale en fonction de 3 groupes cibles : MOS (Protection de l'environnement à l'école) pour le monde de l'enseignement, la convention de coopération (protection de l'environnement interne niveau 1) pour les pouvoirs locaux et l'IMZ (Protection de l'environnement interne) pour les entités administratives des autorités flamandes. d'orientation Développement durable 2004-2009 : L'accord du Gouvernement flamand actuel confirme également l'engagement d'une politique étrangère axée sur le développement durable ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij moeten in de toekomst zien te voorkomen dat de Commissie documenten stuurt naar het Parlement en intussen, terwijl het Parlement daaraan werkt, nieuwe documenten en nieuwe overeenkomsten voorbereidt waarover het Parlement niet wordt ingelicht.

Nous ne pouvons être confrontés, à terme, à une situation dans laquelle les documents de la Commission sont transmis à cette Assemblée et où, parallèlement aux travaux du Parlement, de nouveaux documents et de nouveaux accords sont élaborés, au sujet desquels le Parlement n’est pas informé, de sorte que nous continuons à travailler sur l’ancienne base pour ensuite tout recommencer depuis le début.


De Commissie werkte intussen nauw samen met hun autoriteiten voor de invoering van nationale wet- en regelgeving, en verstrekte advies voor de afstemming daarvan op het acquis om het aantal formele inbreukprocedures tot een minimum te beperken.

Entre-temps, la Commission a travaillé en étroite collaboration avec les autorités de ces États membres dans le cadre de la procédure d’adoption de la législation nationale, offrant ses conseils pour la mise en conformité avec l’acquis, afin de limiter autant que possible les procédures d’infraction.


Deze kinderen hebben het recht in deze lidstaat te blijven wonen om het algemeen onderwijs te kunnen blijven volgen. Dit recht blijft bestaan, zelfs indien hun ouders intussen zijn gescheiden en indien de ouder die onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie, niet langer in het gastland als migrerende werknemer werkt.

Ces enfants sont en droit de séjourner dans cet État membre afin d'y poursuivre des cours d'enseignement général, droit qui persiste même si les parents ont entre- temps divorcé et si le parent citoyen de l'Union n'est plus un travailleur migrant dans l'État membre d'accueil.


Intussen werkt de regie met een vennootschappelijk balanssysteem waarin de ontvangsten en uitgaven op operationele wijze worden omvat.

Entre-temps, la RVA utilise un système de bilan de société dans lequel les recettes et les dépenses sont comprises de façon opérationnelle.


Intussen keurde het Vlaams Parlement wel het decreet goed en werkt de Vlaamse Regering verder aan de uitvoering van dit decreet.

Depuis, le Parlement flamand a adopté le décret et le gouvernement flamand s'est attelé à sa mise en oeuvre.


1. Kan u deze statistieken bezorgen? 2. Bij welke operatoren werkt intussen het nummer 116000?

2. Auprès de quels opérateurs le numéro 116000 fonctionne-t-il entre-temps ?




Anderen hebben gezocht naar : agonist     lijnbekrachtiger     morfinomimeticum     spier die zelfstandig werkt     stof die als morfine werkt     intussen werkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intussen werkt' ->

Date index: 2022-05-29
w