Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inval hebben gedaan » (Néerlandais → Français) :

K. overwegende dat leden van het nationale veiligheidscomité (KNB) op 23 januari een inval hebben gedaan in het kantoor van de ongeregistreerde oppositiepartij Alga in Almaty en de woningen van de belangrijkste partijleden hebben doorzocht, alsmede het pand van de oppositiekrant Vzgljad; overwegende dat Vladimir Kozlov, partijleider van Alga, en Igor Vinjavski, hoofdredacteur, zijn gearresteerd op beschuldiging van het aanzetten tot maatschappelijke onrust en het oproepen tot gewelddadige omverwerping en wijziging van de grondwettelijke orde, en schending van de eenheid van de Republiek Kazachstan;

K. considérant que, le 23 janvier, des membres du comité national kazakh de sécurité (KNB) ont envahi les bureaux du parti d'opposition Alga, à Almaty, et fouillé les appartements de membres importants de ce parti, ainsi que les locaux du journal d'opposition Vzglyad; considérant que le chef du parti Alga, Vladimir Kozlov, et Igor Vinyavski, rédacteur en chef, ont été arrêtés pour avoir encouragé les troubles sociaux et appelé "au renversement brutal de l'ordre constitutionnel, à son remaniement par la force et à la violation de l'unité de la République du Kazakhstan;


M. overwegende dat leden van het nationale veiligheidscomité (KNB) op 23 januari een inval hebben gedaan in het kantoor van de ongeregistreerde oppositiepartij Alga in Almaty en de woningen van de belangrijkste partijleden hebben doorzocht, alsmede het pand van de oppositiekrant Vzgljad; overwegende dat Vladimir Kozlov, partijleider van Alga, en Serik Sapargali, activist uit het maatschappelijk middenveld, zijn gearresteerd en beschuldigd van het aanzetten tot maatschappelijke onrust, en dat Igor Vinjavskij, hoofdredacteur van Vzgljad, is gearresteerd op verdenking van het oproepen tot gewelddadige omverwerping en wijziging van de grond ...[+++]

M. considérant que, le 23 janvier, des membres du comité national kazakh de sécurité (KNB) ont envahi, à Almaty, les bureaux du parti d'opposition non officiel Alga et fouillé les appartements de dirigeants du parti ainsi que les locaux du journal d'opposition Vzglyad; considérant que le chef du parti Alga, Vladimir Kozlov, et le militant des droits de l'homme Serik Sapargaly ont été arrêtés pour incitation aux troubles sociaux et que le rédacteur en chef, Igor Vinyavski, a été arrêté pour avoir appelé au renversement brutal de l'ordre constitutionnel, à son remaniement par la force et à la violation de l'unité de la République du Kazak ...[+++]


I. overwegende dat leden van het Nationale Veiligheidscomité (KNB) op 23 januari 2012 een inval hebben gedaan in het kantoor van de oppositiepartij Alga en in het pand van de oppositiekrant "Vzgljad" in Almaty, en tevens de woningen van prominente leden van Alga hebben doorzocht; overwegende dat Vladimir Kozlov, partijleider van Alga, en Igor Vinjavski, hoofdredacteur, zijn gearresteerd op beschuldiging van het aanzetten tot maatschappelijke onrust en het oproepen tot gewelddadige omverwerping en wijziging van de grondwettelijke orde, en schending van de eenheid van de Republiek Kazachstan;

I. considérant que, le 23 janvier 2012, des membres du comité national kazakh de sécurité (KNB) ont envahi les bureaux du parti d'opposition Alga ainsi que les locaux du journal d'opposition Vzglyad à Almaty, et qu'en outre ils ont fouillé les appartements de dirigeants du parti Alga; considérant que le chef du parti Alga, Vladimir Kozlov, et Igor Vinyavski, rédacteur en chef, ont été arrêtés pour avoir encouragé les troubles sociaux et appelé au renversement brutal de l'ordre constitutionnel, à son remaniement par la force et à la violation de l'unité de la République du Kazakhstan;


J. overwegende dat op 2 februari 2012 politietroepen een inval hebben gedaan in de kantoren van de oppositiekrant "Golos Republik", waarbij een printer en computerapparatuur in beslag werd genomen en de adjunct-hoofdredacteur Oksana Makoesjina tot twee maal toe werd opgeroepen voor verhoor door de KNB;

J. considérant que, le 2 février 2012, les forces de police ont investi les bureaux du journal d'opposition "Golos Republik", confisquant une imprimante et d'autres équipements informatiques, et le KNB a convoqué à deux reprises la rédactrice en chef adjointe Oksana Makushina pour l'interroger;


T. overwegende dat de veiligheidstoestand en de militaire situatie in Somalië gevaarlijk en onvoorspelbaar blijven; overwegende dat AMISOM erin is geslaagd de islamitische militie Al-Shabaab terug te dringen en 100 soldaten in Baidoa heeft ingezet; overwegende dat Kenia onlangs een militaire inval heeft gedaan in Zuid-Centraal-Somalië, maar Al-Shabaab niet definitief heeft kunnen verslaan; overwegende dat het Ethiopische leger in februari 2012 invallen heeft gedaan in de Hiraan-regio en de Bay-regio; overwegende dat Human Rights ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de dr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inval hebben gedaan' ->

Date index: 2021-05-30
w