F. is er zich van bewust dat de steun aan chronisch zieken één van de prioritaire aandachtspunten van het gezondheidsbeleid van de Belgische regering vormt en dat het programma 2009-2010 « Een betere levenskwaliteit voor personen met een chronische ziekte » maatregelen zal moeten bevatten die toegang tot zorg en de terugbetaling ervan verbeteren, steun verlenen aan de integratie of het behoud van chronische patiënten in het actieve en sociaal leven en voorts de toegang tot de status van invalide of gehandicapte administratief eenvoudiger maken;
F. considérant que le gouvernement belge a fait du soutien aux malades atteints de maladies chroniques une de ses priorités en matière de politique de santé et que ce programme 2009-2010, « Pour l'amélioration de la qualité de vie des personnes atteintes d'affections chroniques » devra contenir des mesures améliorant l'accès aux soins et à leur remboursement, soutenant l'intégration et le maintien des personnes atteintes d'une affection chronique dans la vie active et la vie sociale ainsi que
des simplifications administratives pour accéder au statut d'invalidité ou de handicap; ...[+++]