Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investering van rond 300 miljoen " (Nederlands → Frans) :

[20] Een voorbeeld is het "California Nanosystems Institute", met de oprichting waarvan een investering van rond 300 miljoen dollar is gemoeid, die wordt gedragen door de federale overheid, de staten en particuliere investeerders (zie [http ...]

[20] On peut citer, par exemple, le «California Nanosystems Institute», qui est en cours de réalisation moyennant un investissement d'environ 300 millions de dollars financé par des fonds provenant du budget fédéral, des États et du secteur privé (voir [http ...]


WERELD: De komende zes jaar zal de Wereldbank bijna 300 miljoen euro uittrekken om duurzame blauwe economie in ontwikkelingslanden rond de Indische en Stille Oceaan in te voeren.

MONDE: La Banque mondiale consacrera près de 300 millions d'euros sur les six prochaines années à la promotion de l'économie bleue durable dans les pays en développement, notamment dans les régions de l'océan Indien et du Pacifique.


Het programma steunt initiatieven voor alternatieve bestaansmiddelen in door piraterij geplaagde kustgebieden van Somalië, onderzoekscapaciteit op nationaal en regionaal niveau, gevangenishervormingen, capaciteit op het gebied van vervolging en justitie, het ontwrichten van illegale financiële stromen, de bestrijding van witwassen en diverse andere maritieme taken, naast een regionaal mechanisme voor de coördinatie en uitwisseling van maritieme informatie. een investering van vier miljoen euro in het programma voor satellietobservatie (Copernicus) in 2017, om de agentschappen en de lidstaten van de EU te ondersteunen ...[+++]

Le programme soutient, outre un mécanisme régional de coordination et d'échange d'informations maritimes, des initiatives visant à favoriser d'autres moyens de subsistance dans les zones de piraterie côtière de Somalie, les capacités d'enquête aux niveaux national et régional, les réformes dans le domaine pénitentiaire, les capacités judiciaires et en matière de poursuites, la perturbation des flux financiers illégaux, la lutte contre le blanchiment de capitaux et diverses autres tâches maritimes; un investissement de 4 millions d'eur ...[+++]


In casu wordt een marktwaarde van 300 miljoen euro belastingschulden geplaatst bij een institutionele belegger die hiervoor in ruil voor een tegenprestatie van 40 miljoen euro investeert in een doorgedreven ondersteuning van de fiscale administratie, een verdere investering in ICT-middelen, juridische support, managementsupport.

En l'occurrence, une valeur de marché de 300 millions d'euros de dettes fiscales est placée chez un investisseur institutionnel qui investit, à cet effet, en échange d'une contrepartie de 40 millions d'euros, dans une aide poussée de l'administration fiscale, un autre investissement dans des moyens TIC, de l'aide juridique, de l'aide de gestion.


Uit de bovenstaande tabel blijkt dat de budgettaire kostprijs rond de 300 miljoen euro per jaar schommelt en dat de gemiddelde belastingvermindering per gezin 1 000 à 1 200 euro bedraagt.

Du tableau ci-dessus il apparaît que le coût budgétaire tourne autour de 300 millions d'euros par année et que la réduction d'impôt moyenne par ménage atteint 1 000 à 1 200 euros.


Op basis van een eerste evaluatie van de kostprijs verbonden aan de praktische realisatie van dit project is een bedrag van 300 miljoen noodzakelijk aan vastleggingsmiddelen (omvattende zowel de investerings- als de werkingskosten).

Sur la base d'une première évaluation du coût lié à la réalisation pratique de ce projet, un montant de 300 millions de francs en crédits d'engagement est nécessaire (comprenant à la fois les dépenses d'investissement et de fonctionnement).


Op basis van een eerste evaluatie van de kostprijs verbonden aan de praktische realisatie van dit project is een bedrag van 300 miljoen noodzakelijk aan vastleggingsmiddelen (omvattende zowel de investerings- als de werkingskosten).

Sur la base d'une première évaluation du coût lié à la réalisation pratique de ce projet, un montant de 300 millions de francs en crédits d'engagement est nécessaire (comprenant à la fois les dépenses d'investissement et de fonctionnement).


De meer dan 5.300 verkooppunten blijven belangrijke partners, zeker en vast ook de krantenwinkels. De Nationale Loterij heeft recentelijk nog aangetoond fors te willen investeren in de relatie met deze verkooppunten, onder andere naar aanleiding van de dag van de klant, de introductie van aangepaste communicatiekanalen, de investering in nieuwe terminals, enz. Ik wil, in dit debat wijzen op de beslissing van de Nationale Loterij om een zeer forse investering te doen in het netwerk voor de verkooppunten van recurrent meer dan 14 miljoen euro vanaf 2016.

Notez, dans ce débat, la décision qu'a prise la Loterie Nationale d'investir massivement dans le réseau des points de vente à concurrence de plus de 14 millions d'euros par an à partir de 2016.


De beschikbare opbrengsten uit de 300 miljoen emissierechten moeten worden toegekend via uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in twee rondes, zodat uitvoeringsrijpe projecten al in de eerste ronde financiering kunnen ontvangen, en eventuele technische of geografische onevenwichtigheden in de tweede ronde kunnen worden rechtgezet.

Les recettes disponibles provenant des 300 millions de quotas doivent être attribuées au moyen de deux appels de propositions pour, d’une part, permettre le financement des projets mûrs dès le premier appel de propositions et, d’autre part, prévoir la possibilité de corriger tout déséquilibre technique ou géographique au moment du deuxième appel de propositions.


Over het feit dat de investering van 300 miljoen in de prospectus wordt vermeld, is uitgebreid gedebatteerd.

Le fait d'inclure dans le prospectus l'investissement de 300 millions a donné lieu à un large débat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investering van rond 300 miljoen' ->

Date index: 2022-02-07
w