Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen bedraagt slechts vier procent » (Néerlandais → Français) :

Het aandeel van de directe buitenlandse investeringen bedraagt slechts vier procent van de totale particuliere investeringen, doch zij namen toe van 400 Mio USD in 1995 tot 750 Mio in 1997.

La part des investissements étrangers directs ne représente que quatre pour-cent du total des investissements privés, mais ils ont néanmoins augmenté de 400 millions de USD, en 1995, à 750 millions de USD, en 1997.


Ten tweede blijft Polen onder het gemiddelde van de EU-15 wat investeringen in ICT en OO betreft. Het lage niveau van bedrijfsinvesteringen in OO is uitermate problematisch (slechts 30 procent van de totale uitgaven voor OO wordt verricht door ondernemingen).

En second lieu, la Pologne reste en dessous de la moyenne de l'UE à 15 pour ce qui est des TIC et de la RD. Le faible niveau des investissements du secteur privé dans les TIC pose particulièrement problème (seuls 30% du total des dépenses en RD proviennent des entreprises).


De werkloosheid ligt in de structureel zwakke regio's meer dan vier keer zo hoog als in Praag en bedraagt in een aantal regio's meer dan 25 procent.

Dans les régions structurellement faibles, le taux de chômage est quatre fois plus élevé qu'à Prague et, dans certains cas, dépasse 25%.


Voor buitenlandse spelers betaalden clubs tot dan slechts 18 procent bedrijfsvoorheffing, terwijl dat voor Belgische spelers meer dan 40 procent bedraagt.

Les clubs ne payaient jusqu’alors que 18 % de précompte professionnel pour les joueurs étrangers, contre plus de 40 % pour les joueurs belges.


De inschrijver verbetert de vermoedelijke hoeveelheden slechts op voorwaarde dat de voorgestelde verbetering in meer of min minstens tien procent bedraagt van de post in kwestie (en niet vijfentwintig procent).

Le soumissionnaire ne corrige les quantités présumées qu'à la condition que la correction en plus ou en moins atteigne au moins dix pour cent du poste considéré (et non vingt-cinq pour cent).


overwegende dat met name vrouwen van 55 jaar en ouder het risico lopen werkloos te raken en inactief te zijn op de arbeidsmarkt, waarbij de gemiddelde arbeidsparticipatie in de EU voor vrouwen in de leeftijd tussen 55 en 64 jaar slechts 42 % bedraagt, tegenover 58 % voor mannen; overwegende dat een laag niveau van IT-geletterdheid en e-vaardigheden dit risico verder verhoogt; overwegende dat verbetering van en investeringen in de digitale vaar ...[+++]

considérant que les femmes de 55 ans et plus sont particulièrement confrontées au risque de chômage et d'inactivité sur le marché de l'emploi, puisque le taux d'emploi moyen au niveau de l'Union est de seulement 42 % pour les femmes âgées de 55 à 64 ans, contre 58 % chez les hommes; que le faible niveau de maîtrise informatique et de compétences numériques accroît encore ce risque; que l'amélioration des compétences numériques des femmes de 55 ans et plus et l'investissement dans ce domaine sont de nature à renforcer leurs perspectives d'emploi et de leur offrir une certaine protection ...[+++]


De situatie zal in de nabije toekomst beslist nog nijpender worden omdat, gezien de beperkte bedragen die onder het huidige mandaat beschikbaar zijn, het kredietvolume voor de resterende vier jaar slechts 320 miljoen euro per jaar bedraagt voor Azië en Latijns-Amerika samen.

Il est certain que la situation risque de s'aggraver dans un proche avenir vu les disponibilités limitées sous le mandat actuel. Le volume des prêts en faveur des pays ALA serait de seulement 320 millions d'euros par année pour la période des quatre années restantes.


Bij ons komt slechts vier procent van de gevallen voor de correctionele rechtbank, waarvan uiteindelijk maar één procent tot een gevangenisstraf leidt.

Chez nous, quatre pour cent seulement des cas aboutissent devant le tribunal correctionnel, dont un pour cent seulement donne lieu à une peine de prison.


De ratio belastinginkomen ten opzichte van het bruto binnenlands product bedraagt slechts 16,1 procent. Het was in 1996 nog 17,6 procent.

Le rapport entre les recettes fiscales et le PIB n'est plus que de 16,1% alors qu'il atteignait encore 17,6% en 1996.


De invoering van die maatregel zou leiden tot een besparing van 780 000 euro voor het RIZIV. Uit wetenschappelijk onderzoek blijkt immers dat bij vrouwen tussen 40 en 43 jaar de kans op zwangerschap via ivf slechts 5 procent bedraagt.

Gráce à cette mesure, l'INAMI économiserait 780 000 euros. Une étude scientifique révèle en effet que, pour les femmes de 40 à 43 ans, les chances de grossesse par fécondation in vitro sont de 5% seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen bedraagt slechts vier procent' ->

Date index: 2024-08-31
w