Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investeringen heeft sinds » (Néerlandais → Français) :

De Commissie, die nieuwe verantwoordelijkheden voor de bescherming van investeringen heeft sinds het Verdrag van Lissabon de bevoegdheid op dit gebied aan de EU heeft overgedragen, heeft de hervorming tot een prioriteit gemaakt en is klaar om wereldwijd het voortouw te nemen.

Forte de ses nouvelles responsabilités en matière de protection des investissements depuis que le traité de Lisbonne a transféré ce domaine de compétence à l’UE, la Commission a fait de la réforme une priorité et est prête à jouer un rôle moteur à cet égard au plan mondial.


Sinds februari 2001 heeft het Gezamenlijk initiatief ter bevordering van handel en investeringen bijgedragen tot een wederzijds begrip van de kansen en belemmeringen voor handel en investeringen, en een rechtstreekse dialoog mogelijk gemaakt tussen bedrijven en beleidsmakers.

L'Initiative conjointe pour la promotion du commerce et des investissements contribue, depuis février 2001, à une meilleure compréhension mutuelle des créneaux et des obstacles dans les domaines du commerce et des investissements et permet un dialogue direct entre entreprises et responsables politiques.


In haar werkprogramma voor 2018 heeft de Commissie aangekondigd dat zij een volledige beoordeling zal verrichten van hetgeen sinds het aantreden van de Commissie-Juncker tot nu toe is gedaan om het ondernemingsklimaat te verbeteren en belemmeringen voor investeringen weg te nemen, zowel op EU-niveau als in de lidstaten.

Dans son programme de travail pour 2018, la Commission a annoncé qu'elle procéderait à une évaluation complète des mesures qui ont été prises pour améliorer l'environnement des entreprises et supprimer les obstacles à l'investissement depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, tant à l'échelon de l'UE qu'à celui des États membres.


De Ethiopische regering werkt aan de ontwikkeling van een vrije markteconomie en van buitenlandse investeringen en heeft sinds 1992 haar wetgeving voor buitenlandse investeringen wezenlijk versoepeld.

Le gouvernement éthiopien s'implique dans la mise en place d'une économie de marché libre et est favorable au développement des investissements étrangers; il a considérablement assoupli sa législation en matière d'investissements étrangers depuis 1992.


De Ethiopische regering werkt aan de ontwikkeling van een vrije markteconomie en van buitenlandse investeringen en heeft sinds 1992 haar wetgeving voor buitenlandse investeringen wezenlijk versoepeld.

Le gouvernement éthiopien s'implique dans la mise en place d'une économie de marché libre et est favorable au développement des investissements étrangers; il a considérablement assoupli sa législation en matière d'investissements étrangers depuis 1992.


Sinds november 2014 heeft de Commissie aanzienlijke financiële middelen van de EU gemobiliseerd, en dat op een innovatieve wijze die ervoor zorgt dat de ingezette overheidsmiddelen een zo groot mogelijk effect sorteren en dat particuliere investeringen worden aangetrokken.

Depuis novembre 2014, la Commission mobilise de manière innovante un volume important de ressources financières de l’UE afin de maximiser l'impact des fonds publics et de générer des investissements privés.


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale aangelegenheden (Irak, de Golfstaten, Centraal-Azië en het vredesproces in het Midden-Oosten), en samenwerkingsaangelegenheden (drugs, vluchtelingen, energie, ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération (drogue, réfugiés, énergie, commerce et investissements).


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale aangelegenheden (Irak, de Golfstaten, Centraal-Azië en het vredesproces in het Midden-Oosten), en samenwerkingsaangelegenheden (drugs, vluchtelingen, energie, ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des domaines de coopération (drogue, réfugiés, énergie, commerce et investissements).


In het kader van haar onderzoek heeft de Europese Commissie tevens de investeringen van de NMBS onderzocht die sinds de oprichting van ABX plaats hadden in de periode 1998-2003, dit wil zeggen vóór de aanmelding van het herstructureringsplan.

Dans le cadre de son examen, la Commission européenne a également étudié les investissements de la SNCB qui ont eu lieu depuis la création d'ABX, dans la période 1998-2003, c'est-à-dire avant l'annonce du plan de restructuration.


De financiële steun die de Gemeenschap sinds het eind van de jaren '70 heeft verleend voor investeringen in de aquacultuur, heeft de groei van de productie gestimuleerd.

Le concours financier apporté par la Communauté à partir de la fin des années 70 pour favoriser les investissements dans l'aquaculture a stimulé la croissance de la production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen heeft sinds' ->

Date index: 2024-04-19
w