Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investeringen kunnen hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Weliswaar kunnen sommige hervormingen jaren nodig hebben om vruchten af te werpen, maar mettertijd zullen structurele hervormingen een verdere basis vormen voor duurzame groei, een concurrerende economie, banen en investeringen.

Certaines réformes mettent des années à porter leurs fruits, mais les réformes structurelles permettront d'établir progressivement une base solide pour une croissance durable, une économie compétitive, l'emploi et l'investissement.


Daar waar tot dan toe onze voorstellen tot het afsluiten van een akkoord ter wederzijdse bevordering en bescherming van de investeringen op de onmogelijkheid stuitten van ontvankelijk te kunnen zijn, verklaarde de Algerijnse regering zich in 1990 bereid om de bepalingen van het ontwerpakkoord te onderzoeken, in rekening nemend de toen op gang gebrachte economische hervormingen en de nieuwe wettelijke en reglementaire bepalingen ter ...[+++]

Alors que nos propositions de conclure un accord sur l'encouragement et la protection réciproques des investissements s'étaient, jusque là, heurtées à une fin de non-recevoir, le Gouvernement algérien se déclarait, en 1990, disposé à examiner les clauses du projet d'accord qui lui avait été soumis au nom de l'U.E.B.L. Ceci, compte tenu des réformes économiques en cours et des nouvelles dispositions législatives et réglementaires édictées en la matière, tendant à stimuler tant les investissements étrangers en Algérie que les investissements d'opérateurs algériens à l'étranger et dont l'objectif final est de parvenir progressivement à la m ...[+++]


Daar waar tot dan toe onze voorstellen tot het afsluiten van een akkoord ter wederzijdse bevordering en bescherming van de investeringen op de onmogelijkheid stuitten van ontvankelijk te kunnen zijn, verklaarde de Algerijnse regering zich in 1990 bereid om de bepalingen van het ontwerpakkoord te onderzoeken, in rekening nemend de toen op gang gebrachte economische hervormingen en de nieuwe wettelijke en reglementaire bepalingen ter ...[+++]

Alors que nos propositions de conclure un accord sur l'encouragement et la protection réciproques des investissements s'étaient, jusque là, heurtées à une fin de non-recevoir, le Gouvernement algérien se déclarait, en 1990, disposé à examiner les clauses du projet d'accord qui lui avait été soumis au nom de l'U.E.B.L. Ceci, compte tenu des réformes économiques en cours et des nouvelles dispositions législatives et réglementaires édictées en la matière, tendant à stimuler tant les investissements étrangers en Algérie que les investissements d'opérateurs algériens à l'étranger et dont l'objectif final est de parvenir progressivement à la m ...[+++]


9. is van mening dat doelmatigheid en rechtvaardigheid er alleen kunnen komen als de investeringen en hervormingen geconcentreerd zijn op de eerste onderwijsfase;

9. est d'avis que l'efficacité et l'équité peuvent se compléter si les investissements et les réformes sont centrés sur les premiers stades de l'éducation ;


9. is van mening dat doelmatigheid en rechtvaardigheid er alleen kunnen komen als de investeringen en hervormingen geconcentreerd zijn op de eerste onderwijsfase;

9. est d'avis que l'efficacité et l'équité peuvent se compléter si les investissements et les réformes sont centrés sur les premiers stades de l'éducation ;


9. is van mening dat doelmatigheid en rechtvaardigheid er alleen kunnen komen als de investeringen en hervormingen geconcentreerd zijn op de eerste onderwijsfase;

9. est d'avis que l'efficacité et l'équité peuvent se compléter mutuellement si les investissements et les réformes sont centrés sur les premiers stades de l'enseignement;


Alleen politieke hervormingen die in de landen zelf tot stand komen, een sterke basis hebben van goed bestuur en een goede omgeving scheppen voor zaken en investeringen, kunnen zorgen voor de economische groei en ontwikkeling die de ACS-landen willen.

Seuls une réforme politique menée de l’intérieur et reposant sur des fondements solides de bonne gouvernance et un climat favorable aux entreprises et aux investissements peuvent assurer la croissance économique et le développement auxquels les pays ACP aspirent.


Buitenlandse investeringen kunnen hervormingen stimuleren en het bestuur verbeteren, en tegelijkertijd bijdragen tot de overdracht van know-how en beheerstechnieken, en de opleiding van lokaal personeel.

Les investissements étrangers peuvent encourager la réforme et améliorer la gouvernance tout en contribuant aux transferts de savoir-faire et de techniques de gestion ainsi qu'à la formation du personnel local.


15. ziet het welslagen van deze hervormingen ook als de sleutel tot verbetering van de economische situatie in het land, daar alleen zo de voor de modernisering van de verouderde economische structuur dringend noodzakelijke buitenlandse investeringen kunnen worden gerealiseerd;

15. considère aussi le succès de ces réformes comme la clé de l'amélioration de la situation économique dans le pays car ce n'est qu'ainsi que sont effectués des investissements étrangers, dont la nécessité est urgente et qui sont de nature à contribuer à la modernisation des structures économiques dépassées;


Anderzijds zijn de bedoelde hervormingen zeer ingrijpend en kunnen de verschillende opties die in deze werkgroep(en) genomen worden, indringende gevolgen hebben op het Belgische financiële landschap, het Belgische ondernemingsklimaat en het aantrekken van buitenlandse investeringen of beleggingen.

D'un autre côté, les réformes visées sont très profondes et les différentes options adoptées dans ce(s) groupe(s) de travail peuvent avoir des conséquences décisives pour le paysage financier belge, le climat des entreprises en Belgique et la promotion des investissements ou des placements étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investeringen kunnen hervormingen' ->

Date index: 2021-11-06
w