3° de realisatie van het project rekening houdt met of voldoet aan de bijzondere voorwaarden of criteria inzake efficiënt gebruik van bestaande infrastructuur, ruimteproductiviteit, mobiliteit, natuur en milieu, ruimtelijke ordening, invloed op de leefg
emeenschappen in en rond de havens, en de specifieke voorwaarden die de minister of de bevoegde administratie kan opleggen naar aanleiding van de aanvraag tot subsidie of medefinanciering door het have
nbedrijf opdat deze investeringen maximaal zouden bij ...[+++]dragen tot de realisatie van een duurzaam Vlaams havenbeleid;
3° que la réalisation du projet
tient compte des ou répond aux conditions ou critères spéciaux en matière de l'utilisation efficace de l'infrastructure existante, de la productivité spatiale, de la mobilité, de la nature et de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de l'influence sur les communautés dans et autour des ports, et des conditions spécifiques que le ministre ou l'administration compétente peuvent imposer suite à une demande de subvention ou de cofinancement par une régie por
tuaire pour que ces investissements contribuent maximal ...[+++]ement à la réalisation d'une politique portuaire flamande durable;