Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
BMW
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
Controleverslag over het afgelopen boekjaar
DMV
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Traduction de «invoer het afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]




invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]


uitvoering van de begroting in het afgelopen begrotingsjaar

exécution budgétaire écoulée


controleverslag over het afgelopen boekjaar

rapport de contrôle sur l'exercice écoulé








Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de maatregelen die het afgelopen jaar zijn genomen, behoren de invoering van strafrechtelijke sancties voor terrorismefinanciering (door middel van een voorstel voor een richtlijn betreffende de bestrijding van terrorisme) en de ondertekening door de Europese Unie van het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme.

Les mesures prises au cours de l’année écoulée comprennent l’introduction de sanctions pénales en lien avec le financement du terrorisme dans le cadre d’une proposition de directive relative à la lutte contre le terrorisme, ainsi que la signature, par l’Union européenne, de la convention du Conseil de l’Europe pour la prévention du terrorisme.


overwegende dat de EU nog steeds de grootste importeur van landbouwproducten ter wereld is, en dat de invoer het afgelopen decennium vrijwel in waarde is verdubbeld en nu bijna 20 % van de wereldwijde invoer beslaat,

considérant que l'Union européenne reste de loin le premier importateur au monde de produits agricoles, ses importations ayant pratiquement doublé en valeur au cours des dix dernières années, pour atteindre aujourd'hui près de 20 % des importations mondiales,


De afgelopen jaren is er dankzij de invoering van gemeenschappelijke minimumnormen veel vooruitgang geboekt bij de invoering van het CEAS.

De nombreux progrès ont été accomplis, ces dernières années, grâce à l’application de normes minimales communes, sur la voie de la création du RAEC.


De afgelopen tien jaar is de invoer met 10 % per jaar gestegen, terwijl de uitvoer slechts langzaam stijgt.

Au cours des dix dernières années, les importations ont augmenté de 10 % par an alors que les exportations ne progressent que lentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Gemeenschappelijk Optreden 98/244/JBZ van 19 maart 1998 door de Raad aangenomen op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ter invoering van een programma voor opleiding, uitwisseling en samenwerking op het gebied van het asielbeleid, het immigratiebeleid en de overschrijding van de buitengrenzen (Odysseus-programma)(3) is afgelopen nu de toegewezen middelen in 2001 zijn uitgeput.

(2) L'action commune 98/224/JAI du Conseil du 19 mars 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne instaurant un programme de formation, d'échanges et de coopération dans le domaine des politiques de l'asile, de l'immigration et du franchissement des frontières extérieures (programme Odysseus)(3) a pris fin maintenant que le budget alloué a été épuisé en 2001.


2.2.6. Uit de cijfers over 2000 blijkt dat de scheefgroei in de handel tussen de Unie en de Mercosur het afgelopen jaar nog is toegenomen: de uitvoer van de Mercosur-landen naar de Unie is verder afgenomen en ook hun invoer uit de Unie is aanzienlijk teruggelopen, ondanks het feit dat hun totale invoer met 7 % is gestegen.

2.2.6. L'évolution des échanges UE-Mercosur en 2000 laisse présager que les déséquilibres de leur relation commerciale pourraient s'accentuer, avec pour résultat tant une réduction supplémentaire relative des exportations du Mercosur vers l'UE qu'une diminution considérable des importations vers ce bloc en provenance de l'UE, même si le total de ses ventes extérieures a augmenté de 7 %.


De afgelopen tijd is een begin gemaakt met de invoering van snelle internetverbindingen in Europa.

L'introduction en Europe de l'accès Internet à haut débit ne vient que de commencer.


De wijzigingen in de huidige richtlijn zouden derhalve bestaan uit: - de verlenging van zijn geldigheidsduur tot 31 december 1995, - de schrapping van het woord "met metalen casco" uit de definitie van de onder de richtlijn vallende schepen, ten einde rekening te houden met de technologische vooruitgang in deze industrie in de afgelopen jaren, - de invoering van een nieuw artikel 5A waarbij Spanje wordt toegestaan verliescompensatie aan overheidswerven te betalen, die steun vertegenwoordigt welke in het verleden is goedgekeurd doch no ...[+++]

Ces modifications seraient les suivantes: - prolongation jusqu'au 31 décembre 1995 de la période de validité de la présente directive; - suppression de la définition des navires visés par la directive, du terme "à coque métallique", afin de tenir compte des progrès techniques accomplis ces dernières années dans ce secteur; - insertion d'un nouvel article 5A autorisant l'Espagne à compenser les pertes de ses chantiers publics, ce qui représente des aides déjà approuvées par le passé mais non versées en raison de difficultés budgétaires.


Bij de vaststelling van het voorlopige recht (waarbij voorlopig betekent dat het recht niet meteen zal worden betaald maar dat voor het recht een zekerheid zal worden gesteld tot het onderzoek is afgelopen) heeft de Commissie, door dit recht te beperken tot het bedrag dat nodig is om de prijsonderbieding op te heffen, rekening gehouden met het feit dat sommige andere factoren dan de invoer met dumping ook, gedeeltelijk, tot de aanzienlijke schade hebben bijgedragen waarvan de EU-bedrijfstak te lijden heeft.

Pour ce qui est du niveau des droits provisoires (les droits provisoires sont des droits qui ne sont pas payés immédiatement, mais garantis par voie de sûreté jusqu'au terme de l'enquête) la Commission a, en les limitant au montant nécessaire pour éliminer la sous-cotation des prix, tenu compte du fait que d'autres facteurs que ce dumping ont leur part de responsabilité dans le très sérieux préjudice subi par l'industrie communautaire.


Dergelijke regelingen kunnen worden gecombineerd met initiatieven ter bevordering van de schepping van werkgelegenheid in activiteiten van algemeen openbaar belang of om te helpen bij de ontwikkeling van plaatselijke werkgelegenheidsinitiatieven; . stimulerende maatregelen om deeltijdarbeid te aanvaarden of tijdelijke arbeidsovereenkomsten of een economische activiteit als zelfstandige te gaan ontplooien, zoals de invoering van tijdelijke deeltijdswerkloosheidsuitkeringen of de garantie dat men een voltijdswerkloosheidsuitkering ontvangt nadat men een deeltijdbaan verliest, de tijdelijke arbeidsovereenkomst is ...[+++]

De tels régimes pourraient être combinés avec des initiatives visant à promouvoir la création d'emplois dans des activités d'intérêt général ou au niveau local; . incitants à accepter des emplois à temps partiel ou des contrats temporaires ou à se lancer dans une activité économique en tant qu'indépendant, en introduisant par exemple des allocations de chômage à temps partiel pendant une période donnée ou en garantissant la récupération d'une allocation de chômage à temps plein en cas de perte d'un emploi à temps partiel, à l'expiration d'un contrat temporaire ou après la cessation d'une activité indépendante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoer het afgelopen' ->

Date index: 2021-05-05
w