Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Engineerinput verwerken
Feedback van dynamische systemen verwerken
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Theorie van engineeringcontrole

Traduction de «invoering door president » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

taxation à l'importation


commerciële invoer-/uitvoerdocumentatie maken

créer des documents commerciaux d'import-export


invoer-/uitvoerstrategieën ontwikkelen

définir des stratégies d'import-export


engineerinput verwerken | feedback van dynamische systemen verwerken | theorie van engineeringcontrole | theorie van gedrag van dynamische systemen met invoer en hoe het gedrag wordt aangepast op basis van feedback

théorie du contrôle d'ingénierie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. gelet op de rapporten van Human Rights Watch van 8 november 2002 en van Amnesty International van 10 december 2002, waarin de invoering door president Alvaro Uribe beschreven staat van de door de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties bekritiseerde maatregelen, evenals andere maatregelen die de instellingen ter bescherming van de mensenrechten verzwakken, zoals het bureau van de algemeen procureur van de natie (« Fiscalía General de la Nación »), het constitutioneel hooggerechtshof (« Corte Constitucional »), de ombudsman voor het volk (« Defensoría del pueblo ») en de lokale bemiddelaars (« Personerías municip ...[+++]

E. vu les rapports de Human Rights Watch daté du 8 novembre 2002 et d'Amnesty International daté du 10 décembre 2002 constatant la mise en oeuvre par le président Alvaro Uribe des mesures dénoncées par le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies et d'autres mesures affaiblissant les institutions de protection des droits humains telles que le bureau du procureur général de la nation (« Fiscalía General de la Nación »), la cour constitutionnelle (« Corte constitucional »), le défenseur du peuple (« Defensoría del pueblo ...[+++]


E. gelet op de rapporten van Human Rights Watch van 8 november 2002 en van Amnesty International van 10 december 2002, waarin de invoering door president Alvaro Uribe beschreven staat van de door de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties bekritiseerde maatregelen, evenals andere maatregelen die de instellingen ter bescherming van de mensenrechten verzwakken, zoals het bureau van de algemeen procureur van de natie (« Fiscalía General de la Nación »), het constitutioneel hooggerechtshof (« Corte Constitucional »), de ombudsman voor het volk (« Defensoría del pueblo ») en de lokale bemiddelaars (« Personerías municip ...[+++]

E. vu les rapports de Human Rights Watch daté du 8 novembre 2002 et d'Amnesty International daté du 10 décembre 2002 constatant la mise en oeuvre par le président Alvaro Uribe des mesures dénoncées par le Haut Commissaire aux droits de l'homme des Nations unies et d'autres mesures affaiblissant les institutions de protection des droits humains telles que le bureau du procureur général de la nation (« Fiscalía General de la Nación »), la cour constitutionnelle (« Corte constitucional »), le défenseur du peuple (« Defensoría del pueblo ...[+++]


Anderzijds drong president Erdogan nogmaals bij de internationale coalitie aan op de invoering van een bufferzone, gevolgd door een no-flyzone in Syrië.

D'autre part, le président Erdogan réitérait récemment sa demande à la coalition internationale de création d'une zone tampon suivie d'une zone d'exclusion aérienne en Syrie.


« 29. op Europees niveau een ruime reflectie te wijden aan nieuwe financieringsbronnen voor de ontwikkelingssamenwerking en de haalbaarheid ervan, onder meer van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale minister van ontwikkelingssamenwerking is opgesteld, van het verslag-Landau betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van president Jacques Chirac, en van het versl ...[+++]

« 29. d'engager une vaste réflexion au niveau européen sur les sources innovantes de financement de la coopération et leur faisabilité, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la Coopération, du Développement; du rapport Landau sur les nouvelles contributions financières internationales élaboré par le Sénat français et publié en octobre 2003, à la demande du président Jacques Chirac et le rapport du groupe technique sur les mécanismes innovant de financement à l'initiative du président du Brésil, M. Luiz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 29. op Europees niveau een ruime reflectie te wijden aan nieuwe financieringsbronnen voor de ontwikkelingssamenwerking en de haalbaarheid ervan, onder meer van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale minister van ontwikkelingssamenwerking is opgesteld, van het verslag-Landau betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van president Jacques Chirac, en van het versl ...[+++]

« 29. d'engager une vaste réflexion au niveau européen sur les sources innovantes de financement de la coopération et leur faisabilité, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la Coopération, du Développement; du rapport Landau sur les nouvelles contributions financières internationales élaboré par le Sénat français et publié en octobre 2003, à la demande du président Jacques Chirac et le rapport du groupe technique sur les mécanismes innovant de financement à l'initiative du président du Brésil, M. Luiz ...[+++]


In aanbeveling nr. 29 de woorden « het Voorzitterschap van de Europese Unie te vragen om op de agenda van de Europese Raad van maart 2005 het zoeken van alternatieve financieringmiddelen voor de officiële ontwikkelingshulp te plaatsen, en een Europees initiatif te nemen, dat zou worden voorgelegd op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, onder meer op grond van het recente Spahn-verslag « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » dat in 2002 op vraag van de Duitse federale betreffende de nieuwe internationale financiële bijdragen opgesteld door de Franse Senaat en verschenen in 2003 op vraag van ...[+++]

Dans la recommandation nº 29, supprimer les mots « de solliciter, en ce sens, la présidence de l'Union européenne pour qu'elle inscrive à l'ordre du jour du Conseil européen de mars 2005 la recherche de moyens de financement alternatifs pour l'aide publique au développement, et de prendre une initiative européenne à mener devant le Sommet mondial pour le développement durable, en s'inspirant notamment du récent rapport Spahn « On the Feasibility of a Tax on Foreign Exchange Transactions » réalisé en 2002 à la demande du ministre fédéral allemand de la coopération et du développement et du rapport français Landau sur les nouvelles contrib ...[+++]


E. overwegende dat in de grondwettelijke verklaring van 8 juli 2013 een politiek stappenplan voor Egypte is uitgestippeld; overwegende dat, in tegenstelling tot de routekaart, de Egyptische interim-president Adly Mansour er sindsdien toe heeft opgeroepen om eerst de presidentsverkiezingen te houden; overwegende dat de interim-regering zich in haar programma ertoe verbonden heeft om te werken aan de invoering van een democratisch bestel, dat de rechten en vrijheden van alle Egyptenaren waarborgt, en het stappenplan te volgen met de ...[+++]

E. considérant que la déclaration du 8 juillet 2013 a défini une feuille de route politique pour l'Égypte; que, contrairement aux termes de la feuille de route, le président égyptien par intérim Adly Mansour a depuis appelé à l'organisation préalable d'élections présidentielles; que le programme du gouvernement de transition a traduit son engagement à œuvrer à la mise en place d'un système démocratique qui garantisse les droits et libertés de tous les Égyptiens, et à mener à bien la feuille de route avec la participation pleine et ...[+++]


E. overwegende dat in de grondwettelijke verklaring van 8 juli 2013 een politiek stappenplan voor Egypte is uitgestippeld; overwegende dat, in tegenstelling tot de routekaart, de Egyptische interim-president Adly Mansour er sindsdien toe heeft opgeroepen om eerst de presidentsverkiezingen te houden; overwegende dat de interim-regering zich in haar programma ertoe verbonden heeft om te werken aan de invoering van een democratisch bestel, dat de rechten en vrijheden van alle Egyptenaren waarborgt, en het stappenplan te volgen met de v ...[+++]

E. considérant que la déclaration du 8 juillet 2013 a défini une feuille de route politique pour l'Égypte; que, contrairement aux termes de la feuille de route, le président égyptien par intérim Adly Mansour a depuis appelé à l'organisation préalable d'élections présidentielles; que le programme du gouvernement de transition a traduit son engagement à œuvrer à la mise en place d'un système démocratique qui garantisse les droits et libertés de tous les Égyptiens, et à mener à bien la feuille de route avec la participation pleine et e ...[+++]


1. erkent dat president Thein Sein en andere hervormers in Myanmar/Birma het afgelopen jaar belangrijke stappen hebben ondernomen door de invoering van democratische hervormingen, die de Commissie ertoe hebben aangezet voor te stellen om Myanmar/Birma opnieuw toegang te verlenen tot het stelsel van algemene tariefpreferenties (SAP); moedigt hen aan dit proces met spoed voort te zetten zodat volledige democratisering, consolidering van de rechtsstaat en eerbiediging van alle mensenrechten en f ...[+++]

1. reconnaît l'avancée significative que constitue la mise en œuvre de réformes démocratiques au cours de l'année écoulée par le président Thein Sein et les autres réformateurs au Myanmar / en Birmanie, qui a amené la Commission à proposer le rétablissement du bénéfice des préférences tarifaires généralisées en faveur du Myanmar / de la Birmanie; les encourage à progresser d'urgence dans cette voie, de manière à conférer un caractère permanent et durable à ce processus de démocratisation parfaite, à la consolidation de l'état de droit ainsi qu'au respect de tous les droits de l'homme et des libertés fondamentales;


6. verzoekt de Russische overheid het verbod op invoer van vlees en andere landbouwproducten uit Polen op te heffen; verwelkomt de mededeling van president Putin over het opheffen van het verbod op invoer van Moldavische producten en spoort hem aan hetzelfde te doen voor de producten uit Georgië;

6. invite les autorités russes à lever l'interdiction frappant les importations de viande et d'autres produits agricoles de Pologne; accueille favorablement l'annonce par le président Poutine de la levée de l'interdiction des importations de produits moldaves et l'engage à en faire de même pour les produits géorgiens;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering door president' ->

Date index: 2024-07-09
w