Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Belasten bij invoer
Belastingheffing bij invoer
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Traduction de «invoering tegemoet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


belasten bij invoer | belastingheffing bij invoer

taxation à l'importation




Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]






douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van particuliere voertuigen | Douaneverdrag inzake de tijdelijke invoer van particuliere wegvoertuigen

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ dat de afgeleide rechten bij hun invoering tegemoet kwamen aan een maatschappelijke behoefte en dat zij hebben bijgedragen aan de strijd tegen de kinderarbeid;

­ que les droits dérivés répondaient à un besoin dans la société lorsqu'ils ont été instaurés et qu'ils ont permis de lutter contre le travail des enfants;


­ dat de afgeleide rechten bij hun invoering tegemoet kwamen aan een maatschappelijke behoefte en dat zij hebben bijgedragen aan de strijd tegen de kinderarbeid;

­ que les droits dérivés répondaient à un besoin dans la société lorsqu'ils ont été instaurés et qu'ils ont permis de lutter contre le travail des enfants;


Artikel 9 Missies van de stuurgroep De stuurgroep is onder meer belast met : 1° het superviseren van de invoering van het plan van pedagogische voorzieningen van de CTA voorzien van een label en de opening van de CDR naar het onderwijs toe; 2° het evalueren van de mogelijkheden tot samenwerking tussen de CTA en de CDR, met inbegrip van een gemeenschappelijke vereniging tussen 2 structuren, rekening houdend met de noodzaak aan coherentie van het beleid inzake technische voorzieningen voor onderwijs en opleiding. 3° het evalueren van de acties in het kader van deze samenwerkingsovereenkomst; 4° het richten van een jaarlijkse globale eval ...[+++]

Article 9 Missions du comité de pilotage Le Comité de pilotage est notamment chargé : 1° de superviser la mise en oeuvre du plan d'équipement pédagogique des CTA labellisés et l'ouverture des CDR à l'enseignement; 2° d'évaluer les possibilités de collaboration entre les CTA et les CDR, y compris par le biais d'une association commune entre les deux structures, compte tenu du souci de cohérence de la politique d'équipement technique pour l'enseignement et la formation; 3° d'évaluer les actions mises en oeuvre dans le cadre du présent Accord de coopération; 4° d'adresser une évaluation annuelle globale ainsi que tout avis de nature à mi ...[+++]


De invoering van een specifieke tenlasteleggingscode voor homofobie komt hieraan tegemoet.

La création d’un code de prévention propre à l’homophobie tend à résoudre ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van een nieuw artikel 22bis strekt tot doel tegemoet te komen aan de drie grote krachtlijnen die het Verdrag inzake de rechten van het kind in haar essentie bevat.

L'insertion d'un article 22bis nouveau vise à concrétiser les trois lignes de force essentielles qui sont définies dans la Convention relative aux droits de l'enfant.


De invoering van een nieuw artikel 22bis strekt tot doel tegemoet te komen aan de drie grote krachtlijnen die het Verdrag inzake de rechten van het kind in haar essentie bevat.

L'insertion d'un article 22bis nouveau vise à concrétiser les trois lignes de force essentielles qui sont définies dans la Convention relative aux droits de l'enfant.


Aan de vraag van de EU naar bio-energie kan ook gedeeltelijk via invoer tegemoet worden gekomen, hetgeen tot geringere effecten in de EU zou leiden, maar tot potentieel sterkere effecten in derde landen.

La demande en bioénergie dans l’UE pourrait également être satisfaite par l’importation, ce qui réduirait les incidences environnementales en Europe mais les augmenterait potentiellement dans les pays tiers.


Om aan deze noodzaak tegemoet te komen, werkt de staten-generaal van de familie aan de invoering van een rechter van familiezaken die op coherente wijze rekening zou moeten houden met de familiale problemen.

Pour répondre à cette nécessité, les états généraux de la famille travaillent sur l'instauration d'un juge des affaires familiales qui aurait pour objectif de prendre en compte de façon cohérente les problèmes familiaux.


De uitdagingen waarmee de Europese handel wordt geconfronteerd, zijn ondermeer de ontwikkeling van de informatiemaatschappij en met name de elektronische handel, de noodzaak om de doeltreffendheid en een betere werking van de interne markt te waarborgen, de invoering van de euro als eenheidsmunt, de noodzaak om aan de wensen van de consument tegemoet te komen, de behoefte aan een eenvoudiger en minder kostbaar ondernemingsklimaat en de aanpak van de kwestie van werkgelegenheid, concurrentievermogen en samenhang in zowel de landelijke ...[+++]

Les défis auxquels le commerce européen est confronté ont trait à l'évolution de la société de l'information et, en particulier, à l'essor du commerce électronique, à la nécessité d'assurer l'efficacité et d'améliorer le fonctionnement du grand marché, à l'introduction de l'EURO, à la nécessité de répondre aux préoccupations des consommateurs, à la simplification de l'environnement des entreprises et à l'allègement des coûts qu'elles supportent ainsi qu'au maintien de l'emploi, de la compétitivité et de la cohésion en milieu rural comme en milieu urbain.


De Unie ziet de spoedige bekrachtiging door Slowakije van het Basisverdrag met Hongarije tegemoet, evenals de tijdige invoering van een wetgeving inzake minderheidstalen.

Elle espère que la Slovaquie ratifiera rapidement le Traité fondamental avec la Hongrie et qu'elle adoptera dans les meilleurs délais une législation concernant les langues minoritaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoering tegemoet' ->

Date index: 2024-09-01
w