Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92
Afrekeningsbescheid van de invordering
Afrekeningsdocument van de invordering
Colitis
Comité invordering
Controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis
Controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren
Controles op therapeutische medicatie uitvoeren
Controles op therapeutische medicijnen uitvoeren
Conversiehysterie
Conversiereactie
Diabetes mellitus
Gastritis
Geboorte van dood kind
Gedwongen invordering van directe belastingen
Hypercholesterolemie
Hysterie
Hysterische psychose
Invordering
Invordering van schulden
NNO
Neonatale dood
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Vertaling van "invordering en controle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afrekeningsbescheid van de invordering | afrekeningsdocument van de invordering

document de liquidation du recouvrement


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité






onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen

surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs


gedwongen invordering van directe belastingen

recouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs




controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | aandoeningen geclassificeerd onder O10-O92 | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | geboorte van dood kind | controle van zwangerschap met in voorgeschiedenis | neonatale dood

Surveillance d'une grossesse avec antécédent de:affections classées à O10-O92 | morts néonatales | mort-nés


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


controles op therapeutische medicijnen uitvoeren | controles op therapeutische geneesmiddelen uitvoeren | controles op therapeutische medicatie uitvoeren

assurer le suivi du traitement médicamenteux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe kan men, mits naleving van deze bestaande wetgeving, de invordering en controle nog mogelijk maken in de periode tussen 7 en 10 jaar indien bedrijven na 7 jaar niet meer verplicht zijn hun facturen en boeken te bewaren ?

Comment peut-on encore, en respectant la législation existante, permettre le recouvrement et le contrôle entre la 7 et la 10 année si, après un délai de 7 ans, les entreprises ne sont plus obligées de conserver leurs factures et leurs livres ?


Hoe kan men, mits naleving van deze bestaande wetgeving, de invordering en controle nog mogelijk maken in de periode tussen 7 en 10 jaar indien bedrijven na 7 jaar niet meer verplicht zijn hun facturen en boeken te bewaren ?

Comment peut-on encore, en respectant la législation existante, permettre le recouvrement et le contrôle entre la 7 et la 10 année si, après un délai de 7 ans, les entreprises ne sont plus obligées de conserver leurs factures et leurs livres ?


2 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 1992 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 14 août 1992 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés et fixant son mode de paiement; Vu l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 dés ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse zaken zijn belast met de inn ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service public fédéral Intérieur, sont chargés de la perception, du recouvrement ain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kan voor elke functie een functiebeschrijving, alsook een selectiereglement raadplegen VANAF 15 SEPTEMBER 2016 via volgende links die u zal leiden naar de website van SELOR : Algemene Administratie van de Bijzondere Belastingsinspectie : - Attaché A2 - Fraudebestrijding (m/v/x) (DFI081) [http ...]

Vous pouvez, pour chaque fonction, consulter une description ainsi que le règlement de sélection A PARTIR DU 15 SEPTEMBRE 2016 via les liens suivants qui vous mèneront au site web du SELOR : Administration générale de l'Inspection spéciale des Impôts : - Attaché A2 - Lutte contre la fraude fiscale (m/f/x) (DFI081) [http ...]


De beschikbare gegevens met betrekking tot het aantal en de resultaten van de controles uitgevoerd in de laatste jaren worden gepubliceerd in het jaarverslag van de FOD Financiën; Cijfers - Controle en invordering - AA Fiscaliteit: ( [http ...]

Les données disponibles relatives au nombre et aux résultats des contrôles effectués au cours des dernières années sont publiées dans le rapport annuel du SPF Finances; Chiffres - Contrôle et recouvrement - AG Fiscalité: ( [http ...]


Hierdoor wordt in de praktijk de controle van gerechtsdeurwaarders onmogelijk, de inspecteurs kunnen immers niet altijd bij het begin van hun onderzoek (bijvoorbeeld bij een klacht van een consument) weten of het gaat om een minnelijke invordering dan wel om een activiteit van minnelijke invordering door een gerechtsdeurwaarder.

En effet, les inspecteurs ne savent pas toujours, au début de leur enquête (par exemple, suite à une plainte d'un consommateur), s'il s'agit d'un recouvrement amiable ou d'une activité de recouvrement amiable par un huissier de justice.


Artikel 16 laat de bevoegde instellingen van elke Staat belast met de invordering en de controle toe alle gegevens uit te wisselen waarmee het recht op de invordering van de sociale zekerheidsbijdragen en -heffingen vastgelegd kan worden.

L'article 16 permet aux institutions compétentes en charge du recouvrement et du contrôle de chaque État d'échanger toute information de nature à établir le droit au recouvrement des cotisations et contributions de sécurité sociale.


Hierdoor wordt in de praktijk de controle van gerechtsdeurwaarders onmogelijk, de inspecteurs kunnen immers niet altijd bij het begin van hun onderzoek (bijvoorbeeld bij een klacht van een consument) weten of het gaat om een minnelijke invordering dan wel om een activiteit van minnelijke invordering door een gerechtsdeurwaarder.

En effet, les inspecteurs ne savent pas toujours, au début de leur enquête (par exemple, suite à une plainte d'un consommateur), s'il s'agit d'un recouvrement amiable ou d'une activité de recouvrement amiable par un huissier de justice.


Op de webstek www.jaarverslag.financien.belgium.be (nl/verslag/control-en-invordering/controle-binnen-aafisc) krijgt men een overzicht van de controles die door Financiën werden uitgevoerd inzake respectievelijk de personenbelasting (rubriek 2.1.1), de vennootschapsbelasting (rubriek) (2.1.2), de rechtspersonenbelasting (rubriek 2.1.3), btw-controles (rubriek (2.1.5) en "resultaten van de aangekondigde controleacties" (rubriek 2.1.6).

Sur le site internet www.rapportannuel.finances.belgium.be (fr/rapports/controle-recouvrement/controle-au-sein-de-lagfisc) figure un relevé des contrôles effectués par le SPF Finances, concernant l'impôt des personnes physiques (titre 2.1.1), l'impôt des sociétés (titre 2.1.2), l'impôt des personnes morales (titre 2.1.3) et l'impôt en matière de TVA (titre 2.1.5), ainsi que les résultats des actions de contrôle annoncées en 2013 (titre 2.1.6).


w