Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrekeningsbescheid van de invordering
Afrekeningsdocument van de invordering
Depressieve reactie
Invordering
Invordering van schulden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "invordering gebeurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afrekeningsbescheid van de invordering | afrekeningsdocument van de invordering

document de liquidation du recouvrement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


het afkoelen gebeurt in olie,droge luchtstroom of in een zoutbad

la trempe s'effectue à l'huile, dans un courant d'air sec, ou en bain chaud


afschrikken in vormen gebeurt tussen afkekoelde Matrijzen

trempe en coquille entre matrices refroidies


onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen

surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De invordering gebeurt op basis van een uittreksel uit de in paragraaf 3 bedoelde lijst, opgemaakt door de ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën belast met de invordering.

Le recouvrement est basé sur un extrait de la liste visée au paragraphe 3, rédigé par les fonctionnaires du Service public fédéral Finances chargés du recouvrement.


Deze invordering gebeurt op basis van de in voormelde richtlijn voorziene titel ontvangen via het IMI-systeem.

Ce recouvrement est exécuté sur base du titre prévu dans la directive précitée réceptionné via le système IMI.


Deze invordering gebeurt overeenkomstig de artikelen 3 en volgende van de domaniale wet van 22 december 1949.

Ce recouvrement est exécuté conformément aux articles 3 et suivants de la loi domaniale du 22 décembre 1949.


1. a) Kan u bevestigen dat dit een nieuwe afspraak vormt binnen de Administratie als het gaat over behoeftigen ten laste van het OCMW? b) Is de huidige regel, namelijk dat er geen invordering gebeurt op het (vervangings)inkomen van de behoeftige, niet meer toepasselijk?

1. a) Confirmez-vous que cette pratique découle de nouvelles règles convenues au sein de l'administration lorsqu'il s'agit de personnes nécessiteuses à charge du CPAS? b) La règle actuelle, à savoir l'absence de recouvrement sur les revenus (de remplacement) de la personne nécessiteuse, n'est-elle plus applicable?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inning en de invordering van de overeenkomstig paragraaf 2 definitief geworden retributies gebeurt op verzoek van het Agentschap door de administratie belast met de inning en de invordering van niet-fiscale schuldvorderingen van de Federale Overheidsdienst Financiën met alle rechtsmiddelen, overeenkomstig artikel 3 van de Domaniale wet van 22 december 1949".

La perception et le recouvrement des rétributions devenues définitives conformément au paragraphe 2 se fait à la demande de l'Agence par l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement du Service public fédéral Finances par toute voie de droit, conformément à l'article 3 de la loi domaniale du 22 décembre 1949".


De invordering gebeurt door de ontvanger van de penale boeten in wiens ambtsgebied zich de zetel van de rechtbank bevindt die kennis heeft moeten nemen van de zaak en, bij ontstentenis van geschil, door de ontvanger van de plaats waar de bijstand werd verleend.

Le recouvrement incombe au receveur des amendes pénales dans le ressort duquel se trouve le siège du tribunal qui a eu à connaître de l'affaire et, à défaut de litige, au receveur du lieu où l'assistance a été prestée.


2. In dit stadium volstaat de Richtlijn. 3. a) In 2013 en het eerste semester van 2014 werden er volgens Centrex 335.854 overtredingen vastgesteld, meer bepaald 123.929 begaan door Franse kentekenhouders, 37.146 door Duitse kentekenhouders, 110.324 door Nederlanders en 40.856 door Luxemburgers. b) tot en met e) De invordering van de sommen verschuldigd voor deze inbreuken gebeurt via de procedure van de minnelijke schikking.

2. La Directive est suffisante à ce stade. 3. a) Selon Centrex, un nombre de 335.854 infractions a été constaté pendant 2013 et le premier semestre de 2014, c'est-à-dire: 123.929 infractions commises par des détenteurs des plaques françaises, 37.146 par des détenteurs de plaques allemandes, 110.324 par des Hollandais et 40.856 par des Luxembourgeois. b) à e) Le recouvrement des sommes dues en vertu de ces infractions se réalise par la procédure des transactions.


De bevoegde instantie in de verzoekende lidstaat zorgt ervoor dat het verzoek om invordering van een sanctie of een boete of om kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een sanctie of boete wordt ingediend overeenkomstig de geldende regels in die lidstaat, terwijl de bevoegde aangezochte instantie ervoor zorgt dat de invordering of kennisgeving in de aangezochte lidstaat gebeurt overeenkomstig de geldende wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen en administratieve gebruiken in laatstgenoemde lidstaat.

L'autorité compétente de l'État membre requérant veille à ce que la demande d'exécution ou de notification d'une sanction ou d'une amende soit conforme à la réglementation en vigueur dans cet État membre, tandis que l'autorité requise compétente veille à ce que l'exécution ou la notification dans l'État membre requis soit conforme à la législation, à la réglementation et aux pratiques administratives en vigueur dans ce dernier.


De bevoegde instantie in de verzoekende lidstaat zorgt ervoor dat het verzoek om invordering van een sanctie of een boete of om kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een sanctie of boete wordt ingediend overeenkomstig de geldende regels in die lidstaat, terwijl de bevoegde aangezochte instantie ervoor zorgt dat de invordering of kennisgeving in de aangezochte lidstaat zonder enige verdere formaliteit wordt erkend en gebeurt overeenkomstig de voor dezelfde of vergelijkbare verzoeken geldende wettelijke en bestuursrechtelijk ...[+++]

L’autorité compétente de l’État membre requérant veille à ce que la demande d’exécution ou de notification d'une sanction ou d'une amende soit conforme à la réglementation en vigueur dans cet État membre, tandis que l'autorité requise compétente veille à ce que l'exécution ou la notification dans l’État membre requis soit reconnue sans aucune autre formalité et soit conforme à la législation, à la réglementation et aux pratiques administratives en vigueur dans ce dernier qui s'appliquent à des demandes identiques ou similaires.


De eventuele invordering gebeurt met een dwangbevel dat opgesteld, geviseerd en uitvoerbaar verklaard wordt door de ambtenaren die aangewezen zijn met toepassing van artikel 59».

Le recouvrement éventuel se fait au moyen d'une contrainte établie, visée et rendue exécutable par les fonctionnaires désignés en application de l'article 59».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invordering gebeurt' ->

Date index: 2023-01-05
w